Salat Levente
A kommunizmus romániai öröksége és az erdélyi magyarok
A kommunizmus örökségével való
komolyabb szembenézést feltételező kezdeményezésre a román állam hivatalos
képviselői részéről későn, bő másfél évtizeddel a
kommunizmus összeomlását követően került sor. Kellő súlyú civil társadalmi és értelmiségi
nyomásnak kellett találkoznia ehhez egy olyan államelnökkel, aki úgy ítélte meg, hogy kevesebbet kockáztat, mint amennyit nyerhet azzal,
ha vállalja, hogy a román állam nevében hivatalosan elítéli a kommunizmust,
mint „bűnös” rendszert. Traian Băsescu, 2004 decemberében szoros eredményekkel
záruló, második választási fordulóban megválasztott elnök 2006 tavaszán látta
elérkezettnek az időt, hogy a vele szemben megfogalmazott várakozásoknak
engedve késznek mutatkozzék a kommunizmus örökségével való szembenézésre. A
rendszerhez fűződő ambivalens viszonyára való tekintettel – mint többször
hangsúlyozta: sem nyílt ellenzője, sem elkötelezett támogatója nem volt a román
kommunista rezsimnek – egy bizottság létrehozását látta szükségesnek, amely az
elnöktől kapott mandátum alapján egy jelentésben veszi számba a kommunizmus
romániai következményeit, érveket szolgáltatván ezzel a rendszer szimbolikus,
ám a román állam nevében történő, hivatalos elítéléséhez. Traian Băsescu
Vladimir Tismăneanu politológust, elismert kommunizmuskutatót, a Marylandi
Egyetem professzorát bízta meg a bizottság
összeállításával, tevékenységének irányításával és a jelentés elkészítésével.
Vladimir Tismăneanu
szabad kezet kért és kapott a bizottság összeállításában, és ezzel kezdetét
vette egy olyan történet, amely egyazon időben két felületen, két szál mentén
bontakozott ki. Az egyik szál a kommunizmus
hivatalos elítélésének politikai projektjéhez tartozó konzultációkat,
döntéseket, majd a 2006. december 18-i, az elítélés szimbolikus gesztusának
keretet biztosító parlamenti ülésszak eseményeit és azok sajtóvisszhangját köti
össze, a másik szál mentén a bizottság kialakításának mozzanatai, a jelentést
megalapozó kutatások, a munka eredményeit összesítő dokumentum szerkezetével és
tartalmával kapcsolatos szakértői egyeztetések, illetve a dokumentum
véglegesítése követték egymást. Eszményi körülmények között a két felületnek
nem lett volna szabad érintkeznie, hiszen a politikai
projekt kezdeményezői a szakértői munka eredményeit mérlegelve elvben úgy is
dönthettek volna, hogy a jelentésben foglaltak nem teszik indokolttá a
kommunizmus hivatalos elítélését. Nem ez történt azonban: a munka végeredményét
vitathatóvá, nehezen értelmezhetővé teszi az a körülmény, hogy a két szál – az
ország nyilvánosságában a kezdeményezéssel kapcsolatosan kibontakozott
közhangulat eredményeképpen – szorosan összefonódott, politikai jelentőséggel
ruházván fel a szakértői munkának azokat a mozzanatait, döntéseit is, amelyeket
kizárólag akadémiai, és legfennebb morális szempontok szerint lett volna szabad
mérlegelni.
Ilyen döntés volt
mindjárt a legelején a bizottság személyi összetételének a kialakítása. Vladimir Tismăneanu számára nem volt titok, hogy mármár a lehetetlenre
vállalkozott, amikor a lehető legtöbb szempontú reprezentativitásra törekedve
kérte fel a bizottság tagjait,1 illetve
az azok munkáját segíteni hivatott szakértőket.2 És valóban, a Tismăneanu-jelentés különböző aspektusaival
szemben kritikusan megnyilvánulók közül a legtöbben a bizottság személyi
összetételét kifogásolják.
Annak
köszönhetően, hogy Vladimir Tismăneanu széleskörű reprezentativitásra
törekedett, az általa felkért és a román elnök által
kinevezett bizottságba, illetve szakértői munkacsoportba erdélyi magyarok is
bekerültek. Ez a váratlan lehetőség, több hasonló, 1989 utáni
kihíváshoz hasonlóan, felkészületlenül érte a romániai magyarság politikai és
szakmai elitjét. Az erdélyi magyar közéletben nem zajlottak le ugyanis
azok a viták, nem készültek el a kommunizmus örökségét romániai magyar
szempontból elemző olyan tanulmányok, amelyek következtetései
kiindulópontokként szolgálhattak volna a Tismăneanu-jelentés elkészítésében
részt vállaló magyar kutatók számára.
A soron következőkben arra teszek kísérletet, hogy számba
vegyem mindazt, amit a Tismăneanu-jelentés magyar kisebbséggel kapcsolatos alfejezetének megvitatásakor megítélésem szerint
érdemes figyelembe venni, illetve szem előtt tartani.
a Tismăneanu-jelentés nemzetközi kontextusa
A diktatúrák megdöntését követően a
demokratikus átmenet útját járó, a demokratikus berendezkedés kialakításával és
konszolidálásával elfoglalt politikai rezsimek számára érdekes kihívást jelent
rendszerint az a kérdés, hogy miként viszonyuljanak a
felszámolt diktatúra örökségéhez. Ez a kérdés nem csak az új berendezkedés politikai legitimációja szempontjából bír rendszerint
jelentőséggel, hanem a régi rendszer kiszolgálóinak a társadalmi pozíciókból
való kiszorítását, illetve a diktatúra áldozatainak a jóvátételét is érinti. A
leggyakrabban előforduló eszközök, amelyek a diktatúrát megdöntő rezsimek
rendelkezésére állnak a különféle lusztrációs eljárások, a kárpótlási és
jóvátételi intézkedések, illetve az ún. „igazságbizottságok” (truth commissions),3 amelyek együttesen a politikai
átmenettel kapcsolatos igazságszolgáltatás (transitional truth and justice)
eszközeiként ismeretesek a szakirodalomban.4
A második világháborút követően három
nagyobb hullámban került sor a politikai átmenettel kapcsolatos
igazságszolgáltatás sajátos eszközeinek a szélesebb körű alkalmazására. Az első hullám a Nürnbergi és Tokyoi Nemzetközi Katonai
Törvényszék tevékenységét, illetve az
Ausztria,
Belgium
,
Franciaország és Hollandia területén a német megszállókkal együttműködő
polgárok fölött ítélkező bíróságok munkáját foglalja magában. A második
hullámra az 1970-es években került sor három
dél-európai államban: Görögországban, Spanyolországban és Portugáliában. Mindhárom esetben a megdöntött diktatúrák elitjével való
leszámolásról volt szó, főként törvényszéki ítéletek és politikai
tisztogatások révén. A harmadik hullám az 1980-as évek közepén vette kezdetét Dél-Amerikában, majd az 1990-es évekkel
kezdődően kiterjedt előbb Kelet-Európára, majd Afrikára és Ázsia egyes
térségeire.5
A hatóságok által hivatalosan
létrehozott, a megdöntött rezsimek által elkövetett visszaélések feltárásával
megbízott „igazságbizottságok” tevékenységére Argentína (1984) és Chile (1990)
kínált példát első ízben. Bolíviában (1982–83), Uruguayban
(1985) és Paraguayban (1992) parlamenti bizottságokat hoztak létre hasonló
céllal, Brazíliában (1979–1985) és Bolíviában (1990–93) pedig nemkormányzati
szervezetek készítettek félhivatalos igazságtételi jelentéseket. Afrikában Zimbabwe (1985–), Uganda (1986–), Csád (1990–92), Etiópia (1992),
Dél-Afrikai Köztársaság (1995–1998), Zambia (1998–) és Nigéria (1999–)
szolgálnak példákkal arra, hogy a kormány vagy a parlament által létrehozott
bizottságok tettek – illetve egyes esetekben tesznek napjainkban is –
kísérletet a megdöntött elnyomó rezsimek örökségének a felszámolására,
erőfeszítéseik eredményei azonban a legtöbb esetben vitatottak. Ázsia
tekintetében a Fülöp-szigeteken (1987) és Srí Lankán (1995–97, illetve 1998–)
jöttek létre hivatalos feltáró bizottságok, ám csupán az utóbbi állam esetében születtek igazságtételi jelentések.
Kelet-Európában a politikai átmenettel kapcsolatos
igazságszolgáltatás sajátos eszközeinek az igénybevételére értelemszerűen a dekommunizációs folyamat kontextusában került
sor. A dekommunizáció a leggyakrabban a lusztrációra szorítkozott, illetve
abban merült ki, hogy a felszámolt politikai rendőrségek archívumait
hozzáférhetővé tették az érintettek és az érdeklődők
számára. E két aspektusra vonatkozó törvények Albániában (1992), Bulgáriában
(1992, 1997, 1998), a Cseh és Szlovák Köztársaságban (1991), Lengyelországban
(1992, 1997, 1998), Magyarországon (1994, 1996) és Romániában (1998) születtek.
A kommunista rezsimek uralma alatt elkövetett bűnökkel kapcsolatos
vádemelésekre, perekre és jogerős ítéletekre Albániában, Bulgáriában és
Romániában került sor, ám ezek többségét utólag törölték, illetve
megkegyelmeztek az elítélteknek. A civil lakosság ellen fegyveres erőszakot alkalmazó kommunista
csúcsvezetőket ítéltek el továbbá Németországban és Lengyelországban.
Magyarországon az 1956-os forradalomban elkövetett
bűnökkel kapcsolatban ítéltek el két személyt, az ítéletet azonban az
Alkotmánybíróság felfüggesztette.6
A térség egészét tekintve a kommunizmus
örökségének a felszámolását célzó kísérletek meglehetősen felemás eredményekkel
zárultak. Mérvadó elitváltást
eredményező lusztrációra – és ennek megfelelően eredményesnek elkönyvelhető
dekommunizációra – (Kelet-)Németországban,7 a Cseh Köztársaságban8 és Albániában9 került sor. Szlovákiában az elitváltás kudarcot
vallott,10 Románia és
Bulgária tekintetében pedig szimbolikus jelentőségűre sikeredett. Magyarország
és Lengyelország esetében rendszerváltásra a kommunista hatóságok és az
antikommunista ellenzék közötti tárgyalások eredményeképpen került sor, ami a
kommunista elit jelentős részének az átmentését tette lehetővé.
A közép-kelet-európai
dekommunizáció története és viszonylag szerénynek mondható eredményessége jól
illusztrálja azokat a nehézségeket, amelyekkel a politikai átmenetek idején a
történelmi igazságszolgáltatást célzó törekvéseknek kell szembenézniük. Az igazságbizottságok munkáját rendszerint az a
küldetéstudat hatja át, hogy a társadalmi „felejtés” azon változata ellen,
amely hajlik a múlt bűneinek az elhallgatására, tagadására vagy indokoltként
való beállítására csak erős morális cezúra beiktatásával lehet eredményesen
fellépni. Az igazságbizottságok által kialakított álláspont ugyanakkor
autoritatív vélemény arról, hogy miként kell értelmezni a múltat, illetve, hogy
miként kell viszonyulni a közösség jövőjéhez, ami végső soron a történelmi és a
jövőképzési narratívák fölött gyakorolt befolyással egyenértékű, és ilyenként
fontos közösségépítő, legitimitásképző funkciókkal jár együtt. Szerencsés
körülmények között az igazságbizottságok munkájának az
eredménye fontos szerepet tölt be a politikai kultúra fokozatos áthangolásában,
a demokráciáról való gondolkodás befolyásolásában, illetve annak
kihangsúlyozásában, hogy a rendszerváltást követően milyen változtatásokat kell
eszközölni a történelem oktatásában és az állampolgári nevelésben. Az
igazságtételi jelentések által feltárt adatoknak és a kialakított összképnek
ugyanakkor megannyi konkrét elvárásnak kell megfelelniük: katarktikus erővel
kell hatniuk a társadalom egészére nézvést; a múlt eseményeit illetően a
megkérdőjelezhetetlen igazság képviselőjeként kell fellépniük; azonosítaniuk
kell a múltbeli visszaélések elkövetőit és javasolniuk kell a velük szemben
alkalmazandó bánásmódokat; jóvátételi intézkedéseket kell kezdeményezniük a
megdöntött rezsim áldozatainak és azok leszármazottainak a tekintetében; a múlt
eseményei fölött napirendre térő társadalmi megbékélés kiindulópontjának és
elősegítőjének a szerepét kell betölteniük, és végül támpontokkal kell
szolgálniuk a politikai átmenet intézményi berendezkedéssel kapcsolatos
kérdéseinek tekintetében. Ezeknek az egymásnak gyakran
ellentmondó, nehezen összeegyeztethető elvárásoknak és kihívásoknak azonban
rendszerint nem könnyű megfelelni.
A
„memória-politikák”-hoz (politics of memory) fűzött felfokozott
várakozások teljesülését megannyi körülmény hátráltatja rendszerint. Ahhoz például, hogy az igazságbizottságok munkája eredményes lehessen, több
olyan körülmény szerencsés találkozására van szükség, amelyek igen ritkán
szoktak egy időben, egymást kiegészítve teljesülni: világos és megfelelően
széleskörű mandátum, osztatlan politikai támogatottság a jelentés
elkészítésének ideje alatt és azt követően, az archívumokhoz, illetve a
releváns forrásokhoz való teljes körű hozzáférés, a szükséges erőforrások és
anyagi feltételek biztosítása, egyértelmű politikai akarat a jelentésben
megfogalmazott javaslatok és reformok kivitelezésére.11
A múlt örökségével való szembenézés
ugyanakkor – mind az igazságbizottságok, mind a speciális mandátummal
rendelkező bíróságok esetében – nem csak katarzist és társadalmi megbékélést
eredményezhet, hanem egy újabb megosztás eszközévé is válhat, és a sorozatos
áldozatképzés spirálját indíthatja el. Bármennyire is körültekintően járnak el,
az igazságtételi jelentések és a bírósági határozatok nem kerülhetik el az arra
vonatkozó vádakat, hogy szelektíven kezelik a tényeket, illetve, hogy az illető
testületek munkája valamilyen szempontból egyoldalú, részrehajló. Az önkényuralmi múlt örökségével szembeni hatékony fellépés
– amint azt Albánia esete bizonyítja – gyakran nehezen összeegyeztethető
továbbá a jogállamiság elveivel.
További nehézség, hogy a megdöntött
diktatúra örökségével való leszámolás legőszintébb szándéka, az erre vonatkozó
leghatározottabb politikai akarat esetén is számolni kell azzal, hogy a múlt
tovább él a jelenben, többek között abban az értelemben, hogy a társadalom egy
jelentős része együttműködött a megbuktatott rezsimmel, és ilyenként annak
egykori cinkosaként él és gondolkodik. Az átmenet
által megkövetelt áldozatok és nehézségek ugyanakkor gyakran előidézik a múlt
rendszert nyíltan visszasíró, nosztalgiázó rétegek aktivizálódását. Ez a körülmény,
valamint az a tény, hogy a kelet-európai
dekommunizáció és néhány további – például a spanyolországi
– igazságtétel esetében a megbuktatott rendszereket terhelő
atrocitások, erőszakos cselekedek jelentősebb része a távolabbi múltban, a
rezsimek konszolidálódásának az idején következtek be, és ennek következtében
kevésbé elevenen élnek a kollektív emlékezetben, megnehezítik a szélesebb körű
társadalmi egyetértés, illetve szolidaritás kialakulását az igazságbizottságok
szükségességével és munkájuk eredményeivel kapcsolatosan.
Tény, hogy
a diktatórikus múlt hivatalos, az állam mérvadó intézményeinek a nevében
történő elítélése elvben csökkentheti a megdöntött rezsim és egykori
kiszolgálóinak reziduális legitimitását,12 ám
az igazságtételi jelentések hatékonysága ennek a változatos formákban továbbélő
legitimitásnak a kikezdésében általában korlátozott. A jóvátételi intézkedések
hitelét és társadalmi támogatottságát nagymértékben alááshatják a visszaélések
és az önkéntes intézkedések,13 illetve, sajátos esetekben, a nemzetközi
szereplők beavatkozása.
A diktatúrák megdöntését követő
társadalmi megbékélés halmozottan nehéz az etnikai és
kulturális értelemben megosztott társadalmak esetében, különösen, ha a
megbuktatott rezsim valamelyik etnikai közösség érdekeit preferenciálisan
kiszolgálta. Ebben az esetben ugyanis olyan párhuzamos
történelmi narratívákkal kell számolni, amelyeket igen nehéz az igazságtételi
jelentések elkészültéhez nélkülözhetetlen, egyetlen koherens megközelítés
keretében integrálni. Az egymásnak ellentmondó
narratívák, illetve az áldozat és az elnyomó szerepének a többé-kevésbé világos
megoszlása etnikai törésvonalak mentén – mint például
Dél-Afrika,
Srí Lanka
vagy
Guatemala
esetében – jelentős mértékben megnehezíti a politikai közösség olyan jellegű
újraértelmezését, hogy az lehetővé tegye a megdöntött rezsim áldozatainak és
elnyomóinak a sikeres integrálását az új berendezkedés keretei között.
Egészében elmondható, hogy az igazságtételi törekvések esélyeinek a mérlegelésekor
sajátos paradoxonnal kell számolni: az igazságtételi kezdeményezések sikerét
biztosító kedvező feltételek rendszerint ott adottak, ahol nincs igazán tétje
az eljárásnak. Ha a rendszerváltó erők pozíciói erősek, és a megdöntött
diktatúra kiszolgálói nincsenek birtokában komolyabb társadalmi befolyásnak,
akkor sem a demokratikus átmenetnek és
konszolidációnak, sem az intézményi reformoknak, sem a jóvátételi és kárpótlási
intézkedéseknek nincsenek komolyabb akadályai, a múlt örökségével való
szimbolikus leszámolás pedig viszonylag könnyen kivitelezhető. Ha ellenben a
múlt rendszer kiszolgálóinak befolyásos pozíciókba sikerült átmenteniük
magukat, akkor eltávolításuk, illetve az általuk
továbbéltetett múlt örökségével szembeni hatékony fellépés olyan feladat,
amelynek a feltételei csak nagy nehézségek árán alakíthatók ki.
A fentiek alapján nem nehéz belátni, hogy Romániában 2006
tavaszán sem igen volt esély arra, hogy a Tismăneanu-bizottság tevékenysége,
munkájának eredménye senki által nem kontesztált sikertörténetként vonuljon be
a történelembe. Az előzmények – a diktátor-házaspárral való brutális
leszámolás, a régi rendszer kiszolgálóinak jelentős mértékű átmentődése, a posztkommunista
utódpártok tartós választásai sikerei, a demokratikus erők által létrehozott
kormánykoalíció kudarccal záruló kormányzása 1996–2000 között, az 1998-ban
elfogadott Ticu-törvény és az annak alapján tevékenykedő átvilágítási bizottság
szerény, sokak által vitatott teljesítménye – olyan kontextust teremtettek,
amelyben a romániai igazságbizottság tevékenységének a tétje messze túlnőtt a
lehetőségeken.
Románia esetében
több olyan adottsággal kell számolni, amelyek az igazságtételi jelentést
elkészítő bizottság munkáját szinte eleve kudarcra ítélték. Több eredménytelen
lusztrációs kezdeményezésnek köszönhetően aktív szerepet tölt be, és befolyásos
pozíciókat foglal el a román társadalomban mindmáig számos olyan közéleti
személyiség, akik a kommunista rezsim támogatói, kiszolgálói és haszonélvezői
voltak. Ezek többsége mára már meggyőződéses antikommunista, de nem számít
ritka esetnek az sem, hogy egyesek közülük vezető pártok megbecsült tagjaiként
vállalják nyíltan múltjukat, és közéleti szerepléseik során kertelés nélkül
dicsőítik a diktátort, illetve ecsetelik a Ceauşescu-rezsim megvalósításait és
előnyeit a jelenlegi berendezkedéssel szemben. A román társadalom esetében
lehet továbbá a legtöbb alappal beszélni a megbuktatott rezsimmel való
„cinkosság” tényéről, amit nemcsak az ellenállás nagyobb tömegeket megmozgató
eseményeinek a teljes hiánya, hanem az a körülmény is alátámaszt, hogy a
kommunista rezsim politikai rendőrségével együttműködő polgárok száma Románia
esetében volt, több forrás egybehangzó véleménye szerint, a legnagyobb. Noha
1998-at követően elkezdte munkáját az átvilágító bizottság, leleplezésekre csak
ritka, és többnyire politikai indíttatású esetekben került sor, az egykori
besúgók nagy tömegeit pedig mai napig védelemben részesíti az ismeretlenség. Ha
mindehhez hozzászámítjuk, hogy az 1990 márciusában lezajlott marosvásárhelyi
eseményeket követően a kommunista titkosrendőrség aktív állományának a jelentős
része átmentődött az új állambiztonsági struktúrákba, akkor nem nehéz
belátnunk, hogy Románia esetében a társadalom fontos összetevőinek és
befolyásos aktorainak fűződött érdeke ahhoz, hogy az igazságtételi bizottság
munkája ne járjon eredménnyel.14 A diktatúra örökségével való kritikus szembenézést tovább nehezítette az a
körülmény, hogy az egységes román nemzetállam konszolidálásának fontos
vívmányai kötődnek a román kommunizmus történetéhez. Ha ezek a vívmányok
kisebbségi – magyar, német és zsidó – szempontból súlyos, egyes esetekben
visszafordíthatatlan veszteségeket és leépüléseket eredményeztek is, látni
kell, hogy a román nemzet tagjaitól alaptalan dolog volna elvárni, hogy a
kommunizmus örökségének ehhez az összetevőjéhez kritikusan viszonyuljanak.
Ami a Tismăneanu-bizottság munkájához szükséges feltételek kérdését illeti,
ezek tekintetében lényegesen jobb volt a helyzet. Adva volt a világos és
megfelelően széleskörű mandátum, és – noha a releváns forrásokhoz való
hozzáférés nem volt teljességgel híjával a korlátozásoknak – minden korábbi
várakozást felülmúlóan nyílt lehetőség a központi és megyei levéltárakban
kutatni. Korlátozott mértékben ugyan, de a szükséges erőforrások is a szakértők
rendelkezésére álltak, és decens anyagi feltételek tették lehetővé az utazást,
illetve a lakhatást a kutatói kiszállások idején.
Az előbbiekben számbavett körülményekre visszavezethetően közel sem volt
osztatlannak mondható ezzel szemben a politikai támogatottság a jelentés
elkészítésének ideje alatt és azt követően, és úgy tűnik, nincs egyértelműnek
mondható politikai akarat a jelentésben megfogalmazott javaslatok és reformok
kivitelezésére sem.
A jelentés
minőségét negatívan befolyásolta továbbá a feszes időkeret. Románia 2007.
január 1-re időzített Európai Uniós csatlakozására való tekintettel a
kommunizmus elítélésének hivatalos eseményére 2006 decemberében kívánt sort
keríteni a román Elnöki Hivatal, ami már-már teljesíthetetlen feladat elé
állította az érdemi munkát júniusban elkezdő bizottsági tagokat és szakértőket.
Az adott körülmények között szinte csodaként könyvelhető el, és Vladimir
Tismăneanu, illetve közvetlen munkatársainak munkabírását és diplomáciai
szakértelmét dicséri az a tény, hogy a romániai igazságtételi jelentés végül
megszületett, és a munkában részt vevő, igen eltérő nézeteket valló és
érdekeket képviselő személyiségek testületileg vállalták a jelentésben
foglaltakat.
a
Tismăneanu-jelentés magyar kisebbséggel foglalkozó alfejezete
Amikor 2006 áprilisában Vladimir Tismăneanu felhívott telefonon, és
felkért, hogy vegyek részt az általa irányított bizottság munkájában,
gondolkodási időt kértem, majd rövid tanakodás után feltételes igent mondtam a
felkérésre. Elhatározásomat az indokolta mindenekelőtt, hogy esélyt láttam az
események alakításához való hozzájárulásra egy olyan kérdésben, amely hosszabb
ideje foglalkoztatott: az erdélyi magyarok és a román állam rendezetlen,
mindkét fél részéről a kölcsönös gyanakvás intézményesített formáit életben
tartó viszonyának a kérdésében. Úgy gondoltam, hogy amennyiben lehetőség nyílik
arra, amit az igazságbizottságok létrejötte és munkája elérni szeretne
rendszerint – nevezetesen a múlt örökségével való kritikus szembenézést és
annak konklúziói alapján a romániai politikai közösség újrafogalmazását –,
akkor ebből a munkából, a komoly kockázatok ellenére is, kár volna kimaradni.
A feltétel, amihez tagságomat kötöttem, arra vonatkozott, hogy munkámban
egy történészekből álló szakértői munkacsoport segítségére támaszkodhassam –
ezt a feltételt Vladimir Tismăneanu minden további nélkül elfogadta. A
szakértői munkacsoport összeállítása természetesen nem volt egyszerű feladat,
hiszen két, egyaránt támadható alternatíva között kellett választanom: döntenem
kellett, hogy tapasztalt, a rendszert belülről ismerő, és ennek okán akár
részrehajlással is vádolható, vagy fiatal, feddhetetlen, ám a kutatás tárgyát
illetően közvetlen tapasztalattal nem rendelkező történészeket keressek meg. A
kérdés eldöntését végül nagymértékben megkönnyítette, hogy míg a tapasztalt
történészek tekintetében nem léteztek olyan munkák, amelyek a kommunizmus
örökségével való szembenézés hajlandóságát tanúsíthatták volna, az elmúlt
években több ígéretes fiatal történész hívta fel magára a figyelmet a romániai
kommunizmus történetének különböző aspektusait dokumentáló források feltárása
és feldolgozása révén. Így esett, hogy megkeresésemre végül Stefano Bottoni,
László Márton, Lázok Klára, Nagy László Mihály, Novák Csaba Zoltán és Olti
Ágoston vállalták el a szakértői munkacsoportban való részvételt.
A munkacsoport 2006 júniusában ült össze először Kolozsvárott, azt
követően, hogy a Tismăneanu-bizottság tagjai egy Bukarestben megszervezett ülés
keretében megbeszélték és eldöntötték a munka módszerével, a levéltári
kutatással, a határidőkkel, illetve jelentés szerkezetével kapcsolatos
fontosabb kérdéseket. A bizottsági határozat értelmében a 250 oldalnyira
tervezett terjedelemből 15 oldal jutott volna a magyar kisebbséggel foglalkozó
alfejezetnek, a munkacsoportra az a feladat várt tehát, hogy 15 oldalban
foglalja össze a romániai kommunista rendszer történelmét az erdélyi magyarság
nézőpontjából.
A munkacsoport tagjai között, az esetenként markáns szemléleti különbségek
ellenére gyorsan kialakult az egyetértés a feladat tétjére, a benne rejlő
lehetőségekre, valamint a munka módszerére nézvést. Megegyeztünk, hogy a formai
feltételek betartásával, de öncenzúra nélkül készítjük el az alfejezetet, és
amennyiben azt a bizottság tagjai vállalhatatlannak találják, viszszaadjuk a
mandátumunkat, és kilépünk a bizottságból, illetve a szakértői testületből. A
munkacsoport belső szolidaritását az a körülmény sem zavarta meg komolyabban,
hogy a levéltári kutatáshoz szükséges akkreditációval kapcsolatos ügyintézés
során kiderült: objektív okok miatt részünkről csak három kutató számára tudják
biztosítani a lehetőséget a bukaresti levéltárakban való kutatáshoz. Az így
adódó dilemmát végül az oldotta meg, hogy Stefano Bottoni, Novák Csaba Zoltán
és Olti Ágoston vállalták magukra a huzamos bukaresti tartózkodást feltételező
levéltári munkát, a munkacsoport további tagjai a megyei levéltárakban
kutathattak, központi utasításra biztosított különleges feltételek között. E
rendkívülinek számító lehetőségnek, illetve a munkacsoport erőfeszítéseinek
köszönhetően több tízezer oldalnyi olyan dokumentum került elő, amelyek a
romániai magyarság kommunizmushoz fűződő viszonyának különböző aspektusaira
világítanak rá, lényeges pontokon árnyalva a köztudatban élő kliséket, illetve
az egyes szereplőkkel, intézményekkel, eseményekkel kapcsolatosan uralkodó
interpretációkat. A dokumentumok rendszerezése, kutathatóvá tétele, illetve
részleges feldolgozása folyamatban van.
A levéltári kutatások lezárultát követően szeptemberben ült össze újra a
munkacsoport. Immár a határidő szorításában kiderült, hogy a vállalt feladat –
az eredeti elgondolás szerint legalábbis – teljesíthetetlen, hiszen az
előkerült dokumentumok mennyisége reménytelenné tette azt a vállalkozást, hogy
a levéltári kutatások eredményei alapján rajzoljunk új képet az erdélyi
magyarság kommunizmusbeli történelméről. Egyértelművé vált továbbá az is, hogy
a többek között személyi felelősségek megállapítását is lehetővé tevő értelmező
szintézis meghaladja a munkacsoport erejét és teljesítőképességét.
Az előállt helyzetben úgy döntöttünk, hogy a hatástanulmány módszerére
hagyatkozunk: fölmérjük, hogy melyek voltak az erdélyi magyarság adottságai a
kommunizmus hatalomra jutásának idején, és megpróbáljuk fölvázolni azt az utat,
amely ahhoz az állapothoz vezetett, amelyben a rendszer összeomlása találta a
közösséget. Ennek megfelelően jártunk el, ami-ből többek között az is
következik, hogy a jelentés több fejezetétől eltérően az erdélyi magyarsággal
foglalkozó alfejezet kizárólag a leírásra szorítkozik, az ítélkezés
felelősségét pedig, az eredeti elgondolással összhangban, az Elnökre bízza.
A határidőre elkészült, a megadott
terjedelmet néhány oldallal túllépő alfejezetet elküldtük a bizottság
titkárának, és néhány nap elteltével kellemes meglepetésként ért bennünket a
hír, hogy az általunk javasolt szöveget elfogadták, csupán néhány apróbb
részlet tekintetében kérnek, illetve javasolnak pontosításokat,
kiegészítéseket. Utóbb a bizottság egyik prominens tagja kért egy további, a
rendszer áldozatainak a számával kapcsolatos módosítást, hosszabb tanakodást és
kisebb belső vitát követően ezt is elfogadtuk.
Kellemetlenebb élményben volt ezzel
szemben részünk akkor, amikor a bizottság tagjai megkapták a jelentés
kéziratának első teljes, összerakott változatát, és kiderült, hogy az eredetileg 250 oldal terjedelműre tervezett jelentés több
mint 650 oldal. Az a körülmény, hogy a magyar kisebbséggel foglalkozó alfejezet
szerzői tartották magukat az eredeti, terjedelemmel kapcsolatos
megállapodásokhoz, kétségtelenül hátrányos helyzetet teremtett a kérdésnek a
romániai igazságtételi jelentésben való szerepeltetése szempontjából. Lévén
azonban, hogy az alfejezet újraírásának és
újratárgyalásának a lehetősége ki volt zárva, alternatívaként csak az volt
adott számunkra, hogy visszavonjuk a szöveget, és kilépünk a bizottságból. A
munkacsoport tagjai egyöntetűen úgy ítélték meg, hogy
ezzel a lépéssel nyerni nem, csak veszteni lehet, ezért elálltunk a
gondolattól.
A Tismăneanu-bizottság jelentésének
fogadtatása és eddigi utóélete azt bizonyítják, hogy a
romániai politikai közösség átértelmezésével kapcsolatos várakozásaink,
rövidtávon legalábbis, illúzióknak bizonyultak. A jelentés, a nemzetközi
tapasztalat tanulságainak megfelelően, megosztotta a román társadalmat, és
belátható időn belül aligha szolgálhat a társadalmi megbékélés, illetve az
abból kiinduló jövőtervezés alapjául. Noha a román elnök az állam hivatalos dokumentumává nyilvánította a jelentést, annak státusa tisztázatlan,
hiszen a jelek szerint senkit semmire nem kötelez. Az erdélyi magyarság szempontjából talán az tekinthető bizonyos mértékig biztató
jelnek, hogy a közösség helyzetét taglaló alfejezet mindeddig nem képezte
virulens támadások tárgyát román oldalról.
Az erdélyi magyar nyilvánosságban az alfejezettel
kapcsolatos vitának minden bizonnyal sok hasznos tanulsága leend: érdekes lesz
egymással ütköző véleményeket olvasni arról, hogy mi maradt ki, hol vannak
tévedések, melyek az események értelmezésének és értékelésének alternatív
lehetőségei, vagy hogy a jelentésíróknak hol, a történet mely pontján kellett
volna másképpen eljárniuk, eltérő módon dönteniük. Egyetlen kérdés van talán,
amelyről ebben az összefüggésben nem érdemes vitázni:
mindaz, ami a fentiekből a romániai magyar igazságtételi jelentés
keletkezéstörténetére nézve kiderül, a Tismăneanu-jelentés magyar kisebbséggel
kapcsolatos alfejezetét kiemeli annak a, – különben más megközelítésben jogos –
vitának a kontextusából, hogy van-e értelme, illetve alapja a kommunizmus
elítélésének.
Kolozsvárott, 2008. március 14-én
1 Sorin Alexandrescu, Sorin Antohi (lemondott 2006.
szeptember 13-án), Mihnea Berindei, Nicolae Corneanu érsek (kilépett 2006
decemberében), Constantin Ticu Dumitrescu, Paul Goma (2006 áprilisában
visszavonták a kinevezésére vonatkozó döntést), Radu Filipescu, Virgil Ierunca
(2006. szeptember 28-án elhalálozott), Sorin Ilieşu, Gail Kligman, Monica
Lovinescu, Nicolae Manolescu, Marius Gheorghe Oprea, Horia-Roman Patapievici,
Dragoş Petrescu, Andrei Pippidi, Romulus Rusan, Salat Levente, Stelian Tănase,
Cristian Vasile, Alexandru Zub.
2 Hannelore Beier, Ioana Boca, Stefano Bottoni,
Ruxandra Cesereanu, Radu Chiriţă, Adrian Cioflâncă, Dorin Dobrincu, Robert
Förtös, Armand Goşu, Constantin Iordachi, Maria Mureşan, Germina Nagâţ, Eugen
Negrici, Novák Csaba Zoltán, Olti Ágoston, Cristina Petrescu, Anca Şincan,
Virgiliu Ţârău, Cristian Vasile, Smaranda Vultur. A jelentés elkészítésében
részt vettek továbbá Gheorghe Boldur-Lăţescu, Igor Caşu, Lázok Klára, Shlomo
Leibovici-Laiş, László Márton, Nagy Mihály Zoltán, Ioan Stanomir, Cătălin
Augustin Stoica, Marian Zăloagă, Cristina Spătăleru, Adrian Fleancu, Mihaele
Ghimici.
3 Lásd
erről Hayner, Priscilla: Unspeakable Truths: Facing the Challenge of Truth Commissions. Routledge,
London, 2002, valamint
Lerche, Charles O.: „Truth Commissions
and National Reconciliation: Some Reflections on Theory and Practice”. Peace and Conflict Studies, Vol. 7/1, 2000, 1–20.
4 De Brito, Alexandra Barahona – González-Enríquez,
Carmen – Aguilar, Paloma (eds.): The Politics of Memory. Transitional
Justice in Democratizing Societies.
Oxford
University
Press,
Oxford,
2001; Kritz, Neil: Transitional Justice. United States Institute of
Peace,
Washington,
DC, 1995, illetve Harris, Peter – Reilly Ben
(eds.): Democracy and Deep-Rooted Conflict: Options for Negotiators. IDEA, Stockholm, 1998,
273–298.
5 De Brito – González-Enríquez –
Aguilar: „Introduction”. In De Brito – González-Enríquez – Aguilar
(eds.): i. m. 2–10.
6 González-Enríquez, Carmen: „De-Communization and
Political Justice in Central and Eastern
Europe”. In De Brito – González-Enríquez – Aguilar, Paloma (eds.): i. m. 218–247.
7 A dekommunizáció
eredményessége, ott, ahol beszélni lehet róla, egyfelől sajátos körülményekre
vezethető vissza, másfelől súlyos árat kellett fizetni érte. Németországban
például a Timothy Garton Ash által „igazság-minisztériumnak” aposztrofált Gauch
Hatóság tevékenységére visszavezethetően megközelítőleg 500 000 személyt
érintett a lusztráció, ami a kelet-német népesség 3%-át tette ki, az
adminisztratív tisztogatás egyedülálló eseteként a modern demokráciák
történetében. A hatékonyságnak ezt a mértékét természetesen nagyban
megkönnyítette, hogy a volt Német Demokratikus Köztársaság voltaképpen nem a
politikai átmenetekre jellemző igazságszolgáltatás sajátos eszközeihez folyamodott,
hanem minden különösebb átmenet nélkül integrálódott a Német Szövetségi
Köztársaság jogrendjébe. Lásd erről
bővebben: Müller, Jan-Werner: „
East
Germany
: Incorporation, Tainted Truth, and
the Double Divison”. In De Brito – González-Enríquez – Aguilar (eds.): i. m.
218–247. 248–274.
8 A német példa által inspirált Cseh Köztársaság
esetében közel 10 000 személy (a népesség 0,1%-a)
veszítette el állását az 1991 októberében elfogadott lusztrációs törvény következtében.
9 Albániában 1992-ben két paragrafussal egészítették
ki a Munkatörvénykönyvet, ami lehetővé tette az állami intézmények vezetői
számára, hogy fellebbezési jog nélkül elbocsássák azokat az alkalmazottaikat,
akik együttműködtek a volt kommunista rendszerrel. Az intézkedés eredményeként legalább 10 000 embert bocsátottak el munkahelyeikről.
A dekommunizációnak ez a sajátos változata, miközben lecserélte az albán diplomáciai testület 90%-át, és gyorstanfolyamokon
kiképzett bírákkal, illetve ügyészekkel helyettesítette az igazságszolgáltatás
személyzetének kétharmadát, visszaéléseket, politikai tisztogatásokat tett
lehetővé. Az intézkedés szelleméről sokat elárul az a
körülmény, hogy a munkatörvénykönyvbeli módosításokat eszközlő Demokrata Párt
az 1996-os választások előtt hatályon kívül helyezte a törvényt, azt
elkerülendő, hogy kormányváltás esetén a hatalom új birtokosai a Demokrata Párt
tagjai ellen használják fel annak előírásait. Vö.: González-Enríquez: i. m. 229–231.
10 Szlovákia esetében 1993 elején
érvényét vesztette a Cseh és Szlovák Köztársaság parlamentje által 1991-ben
elfogadott lusztrációs törvény. 1996-ban a szlovák parlament törvényt fogadott el a „kommunista
rezsim illegitim és immorális” voltáról. Míg a törvény eredeti változata
a kommunista pártot olyan szervezetként ítélte el, amely „bűnöket követett el”,
a végső, megszavazott változatban az szerepel, hogy a párt „nem akadályozta
meg, hogy tagjai bűnöket kövessenek el”. Érdekes adalék, hogy
a törvényt megszavazó 110 képviselő közül 92 tagja volt a kommunista pártnak. González-Enríquez: i. m. 228.
11 Mani, Rama: „Rebuilding an Inclusive Political
Community after War”. Security Dialogue, Vol. 36/4, 2005, 518.
12 Ezt a kelet-európai posztkommunista átmenet kezdeti
szakaszának a választási eredményei nagy általánosságban igazolják, ám látványos kivételek is léteznek, amint azt például a
kelet-német kommunista párt utódjának a látványos támogatottsága bizonyítja.
13 Az albániai Demokrata Párt által kivitelezett
politikai tisztogatás például többek között azt eredményezte, hogy Fatos Nano
egykori kommunista vezető, akit az Európa Tanács és az Európai Parlament által
is vitatott körülmények között 12 év börtönbüntetésre ítéltek, és aki 1997-ben
az EBESZ beavatkozása nyomán szabadult a börtönből, vitatott múltja ellenére
megnyerte a következő választásokat és az ország miniszterelnökeként térhetett
vissza. Vö.:
De Brito – González-Enríquez – Aguilar: „Conclusions” In De Brito –
González-Enríquez – Aguilar (eds.): i. m. 313.
14 Nem kerülheti a
figyelmünket ezzel szemben, hogy a kárpótlási, illetve jóvátételi oldalon a
román posztkommunizmus szinte egyedülálló példát szolgáltat a kelet-európai
volt kommunista államok sorában.