Sándor József orsz. képviselô beszéde a kamara 1923 márc. 17-iki ülésén az
Alkotmány-javaslathoz*1
Uraim! Oroveanu képviselô úr azzal aposztrofált engemet,
hogy látva e kamarában folyó jeleneteket, mint magyar bizonyára kárörömet
kell érezzek a szívemben. Nem, uraim, mert én is átmentem ily küzdelmeken
és az öreg és ifjú Tiszával való 25 évi együttmûködés után visszavonultam
az utóbbitól és egy ideig a politikai közélettôl is, mert nem tudtam
elviselni egy kisebb, de mindenesetre hasonló parlamenti hel yzetet. És aztán - nem az én érdemem: nem tudom, honnan kaptam -
három szenvedély nem volt meg bennem soha, úm.: a Kain irigysége, a
farizeusok káröröme és a bosszú, melyrôl azt tartottam, megvallom, az,
hogy eszembe jutott - kérem, ne siessenek elôre kihasználni! - a régi parabola, midôn a fejsze vágva az élôfát, ez
jajgatott: "Nem miattatok sírok, te vas, mondá a fa, hanem mert a nyeled
is belôlem való, az én testvérem!" A fát látjuk, de hol az érc? Ahol ily
nagy ellentét támad, annak okának is kell lennie. Én,
aki, mint a magyar kisebbség részese pártommal együtt soha hatalomhoz nem
juthatok, megfigyeltem és meggyôzôdtem, hogy az ellenzéki urak nem a
hatalomért küzdenek, aminek jele, hogy a zsákmány fölött nem egyeztek meg,
hanem csak a saját eszméjük és meggyôzôdésük
érdekében foly a harc. A vas, megmondom nyíltan, abban a lélektani
indokban áll, hogy a miniszterelnök úr vakmerôséggel és szerencsével
bírva, sikerrel fejezte be a háborút...
Iteanu Al.: Miféle szerencsével? 800000 katonánk
halála volt az ok!
Sándor József: A háborúhoz egyáltalán
szerencse kell (Úgy van! Igaz! - kiáltások) ... s most a békeidôben is,
mint a tragikus színész, aki a magánéletben, sôt a nyugalomban is folyton
patétikus és szónokias marad, nem tudja levetkôzni "háborús" véralkatát és
modorát, melyet a vérnek egész özöne szuggerált reá, hanem, mintegy bellum
omnium contra omnes-t viselve békeidôben is, ezt a természetét és
lelkiállapotát igazolta a parlamenti választások és az Alkotmányjavaslat
napirendre hozásában, sôt amint ki fogom mutatni, annak szövegében
és megokolásában is...
Egy hang: A magyar parlamentben is így beszélt?
Sándor József: Minthogy pedig a
közvélemény tisztelete és rokonszenve elôl való semlegesítésem és
kiközömbösítésem szempontjából kezdettôl fogva megtámadtak itt, de adatok
és bizonyítékok nélkül, hogy soviniszta, többet mondok, veszedelmes
irredentista vagyok, engedelmet kérek, ha bevezetésül néhány adattal
szolgálok az én sovinizmusomról és irredentizmusomról, melyekbôl
megláthatják, hogy jogosan és méltán ülhetek-e itt vagy nem, hogy
felemelhessem szavamat a román parlamentben az önök kebelében, nemzeti és
pártkülönbség nélkül.
Egész életemet jótékony társadalmi és nem állami úton az
erdélyi magyarság közmûvelôdési és közgazdasági jóléte elômozdítására
szenteltem, tudván azt, hogy a nép, minden politikai jog dacára, mûveltség
és vagyon nélkül rab és gyermek marad a bölcsôtôl a sírig. Nagy munkámban,
a 25 évvel idôsebb nagyszebeni román Astra után indulva, egyebek mellett
mintegy ezer népiskola, kisde dóvoda, népkönyvtár,
szövetkezet stb. létesítésével, nem gyûlöltem senkit, sôt ellenkezôleg
jelszavammá tettem Erdély népei közt a "testvéri érzés
fejlesztését".2
Iteanu Al.: Tisztelendô Lupas úr, ön
tudna valamit mondani a magyarok által Erdélyben megszüntetett
iskolákról.
Sándor József: Román irodalmi
dolgozataimért levelem van a dicsô Carmen Sylvától is.
Lelkiismeretem tisztaságában és fajszeretetemben a
békeszerzôdés adta jogomnál fogva ezért nem optáltam és nem mentem ki a
regényes és igézetes Erdélybôl, hanem itt maradtam, hol a népem lakik, s
ahol kezdettôl fogva, több mint 1000 év óta ôseim hamvai a szent nép
hamvaival együtt nyugszanak.3 Nem tartoztam a háborús uszítók közé. A nagy
szerencsétlenség alatt mindenki számára Vörös-keresztet csináltam. A forradalom alatt a béke és fejlôdés jegyében Kolozsvárt elnöke
lettem a Székely Nemzeti Tanácsnak, melynek célja a rend és a nyugalom
fenntartása s emberi életben és vagyonban a lehetônek megmentése volt. Az
1784. és 1848-49. évi vérengzések elkerülése végett
1918 december havában, életem és családom odaszentelésével, nem
dicsekszem, erôszakkal elragadtam egy, hazafias bánatától elrészegült
magyar katonától az ekrazitot, amidôn azt a kolozsvári Román Nemzeti
Tanács helyiségébe akarta hajítani. Haragjában rám célzott
Mannlicherét is, melyet elsütni akart, hogy leterítsen, sikerült
elkerülnöm.4 Nem
tudtam, hogy ugyanarra törekszik, hogy ne folyjon vér. A Károlyi-kormány
által különvonatokkal elômozdított gyulafehérvári Román Nemzetgyûlés után
nem tartottam vissza az eskütételtôl a magyar állam hivatalnokait. Ellene
voltam a polgárháborúnak. A párizsi Külön-egyezményt 1920. augusztus 20-án
én fordítottam le és tettem közzé az erdélyi magyar lapokban, miután
senkinek sejtelme sem volt arról, hogy mi vár reá? A
trianoni békeszerzôdésnek ugyanazon évi november 15-iki ratifikálásával, a
további kollapszus és passzivitás kizárása mellett, azonnal megkezdtem a
parlamenti aktivitás felé a politikai szervezkedést. Nem rajtam múlt, hogy
tiszta magyar kerületekben szenátori és képviselôi
kétszeres felléptetésem dacára a választási elnökök a múlt év március
havában már a jelölésnél visszalöktek, mígnem a pótválasztásokon ugyanazon
igazoló iratokkal sikerült a tiszta székely Háromszékvármegyébôl, ôseim
eredô helyébôl, ahonnan a magyar uralom alatt is
képviselô voltam, óriási küzdelem árán és a káromra elkövetett nagymértékû
- hogyan mondjam, hogy meg ne haragudjanak? - urna-kikorrigálások dacára,
Isten kegyelmébôl és a nép akaratából e kamarába jutni. Itt, e kamarában
megtámadtak, hogy a román hadsereg és csendôrség
fedezete alatt 32 községbôl és a központi fôszolgabíróságtól az urnákat én
loptam el...5
Iteanu Al.: Adatokkal tudom bizonyítani.
Sándor József: Lássuk! Valótlan! Miért nem tette ezt
a mandátum igazolásánál, amikor megtámadott? ... s második
választást, vagyis itteni fekete golyókkal való szavazást kellett
kiállnom. Ám én, mint humánus és progresszív ember, tájékozás végett
elôször a liberálisokhoz közeledtem s mint lojális és dinasztikus egyén,
Magyar Pártommal egyetértôleg elmentem a
gyulafehérvári koronázásra is.6 Bratianu Jonel miniszterelnök úrnak a
genfi konferenciáról tett jelentése alkalmából szólásra feliratkozva s
szándékomat a miniszterelnök úrnak is bejelentve, felelni akartam, hogy a
konferencia határozata értelmében igenis részt akarunk venni az ország
konszolidálásában. Nem az én hibám, hogy elvették, illetve egyáltalán
elôre elvágták a szólásjogomat.7 Részem volt a romániai egységes és egyetlen Magyar
Párt megszervezésében, melynek igénytelen aktív alelnöke és
örökös tiszteleti alelnöke vagyok, hogy a kormánynak a magyarságot illetô
kérdésekben testületileg legyen kivel tárgyalnia, ha akar. Pár hét elôtt e
jobboldalról adatok és bizonyítékok nélkül ismét
megtámadtak,8 hogy én és a
Párt irredentisták vagyunk, összeköttetésben állunk
Horthyval és rágalmazzuk Romániát a külföld elôtt. Ez alapon elindulva,
Mârzescu miniszter úr, a szabadelvû párt vezérszónoka azzal aposztrofált,
hogy ne emeljünk öklöt és kést az édesanyánkra, a mi mostani hazánkra.
Miután 4 év óta sem szóban, sem írásban, sem személyesen,
sem pedig küldött útján nem vagyok összeköttetésben Magyarországgal...
Iteanu Al.: Hiszi, aki akarja.
Sándor József (harsány hangon a közbeszóló felé):
Megkövetelem, hogy szavaimnak higgyen; amit én mondok, az mindig
szentírás. Egész életemen át az én szavaimban nem kételkedett soha senki!
... s a külföld elôtt is csupán mint az Interparlamentáris
Unió tagja nyíltan és a világosság elôtt bírhatok némi kapcsolatot -
belátható a fentiek után, hogy nehéz itt egy tisztességes állampolgárnak,
aki amellett jó magyar is, szólani és nyugton állani: mindazonáltal az Alkotmány-javaslattal kapcsolatban megkísértem a
magunk álláspontját és gondolkodását tárgyilagosan és szenvedély nélkül
kifejteni, hadd lássák uraim és lássa az egész világ, ôszintén, nyíltan és
becsületesen mit és hogy akarunk?
Ellentétben az Alkotmány-javaslat
indokolásával, mely csak a háborúra támaszkodik, a mi meggyôzôdésünk, hogy
a világháború nem annyira, vagyis nem csak a fegyverekre, mint inkább azon
alapelvek és kijelentések erejében is végzôdött...
Közbekiáltások: Csak a fegyverek erejében!
Sándor József: ... amelyeket az
Északamerikai Unió volt elnöke, a szövetséges és társult hatalmak nevében,
1914. okt. 5-tôl 1918. okt. 23-ig tartott hivatalos beszédeiben és
átirataiban proklamált, s melyeket a központi hatalmak vallásos szent
ígéretükül fogadva, nagyban és általában kifejlôdött bennök a pacifizmus
és defetizmus ama gondolata, mely a mai állapotokhoz vezetett.
Egy hang: Ne hagyjuk beszélni, mert leszegzi a
gondolatait és az elveit.
Sándor József: Éppen azt akarom.
Elsôsorban nagyon kérem Istent - mondá a világháború prófétája és
visszhangja, Wilson - legyen vége a háborúnak ... Európa népei
összegyûlnek ... Amit egy ilyen terv nem ölelhet fel, az emberiség
közvéleménye, minden ily dolog legfôbb bírája fogja
kiegészíteni. Cél: a világ kisebb és gyöngébb népeit
az igazságtalanságtól és az erôszakos elnyomástól megvédeni... Mert, ha
soha le nem hûthetô elkeseredés és kétségbeesés támad, akkor a szabad
népeknek a békébe és önkéntes közös munkába vetett reménye homokra épül,
összeomlik... Semmiféle béke sem lehet tartós, vagy nem érdemli
meg, hogy az legyen, amely nem ismeri el azt az alapelvet, hogy a
kormányok jogos hatalmukat csak a kormányzottak hozzájárulásától kaphatják
és sehol sincs oly jog, amely szerint a népeket a hatalom egyik
tulajdonosától a másiknak lehet átnyújtani, mintha azok a birtoklás
tárgyai lehetnének... Egy nép se törekedjék arra, hogy a maga kormányzatát
egy másik népre vagy nemzetre kiterjessze... Csak oly kormányok legyenek,
melyek a kormányzottak helyeslésével találkoznak... Mi a
szabadságért harcolunk, ... minden nép autonóm fejlôdéséért. Frázisok nem
kellenek többé! ... Egy népet sem szabad kiszolgáltatni oly
szuverenitásnak, melyet nem akar. Egy terület sem cserélhet gazdát, hacsak
azért nem, hogy lakóinak nagyobb jólétet és több
szabadságot biztosítson. Az emberi testvériség nem maradhat többé szép, de
üres frázis ... Önök velem együtt hallják, hogyan száll a levegôn
keresztül az emberiség hangja. Azt követeli, hogy egyetlen nemzetet vagy
kis népet se érjen kár vagy büntetés, mivel
felelôtlen uralkodók felidézték ezt a szörnyû pusztulást ... Sem annexió,
sem kártalanítás ... Önzésen és kompromisszumon alapuló békeszerzôdés,
minô pl. a bécsi kongresszusé volt, ki van zárva ... A jövôben titkos
természetû megállapodások ne legyenek. A hódítások és
területszerzések ideje lejárt ... A diplomácia nyíltan, az egész világ
szeme elôtt dolgozzék... Nem szabad a népeket egy nemzetközi konferencia
vagy oly megállapodások útján, amelyeket egy állam ellenfelei
egymás közt kötöttek, egy másik államnak
kiszolgáltatni. A nemzeti igényeket ki kell elégíteni. A népeken csak
saját hozzájárulásuk útján lehet uralkodni és ôket kormányozni. Az
önrendelkezési jog nem puszta frázis. A világbéke nem jöhet létre a
meghatalmazottak közt való külön szerzôdés útján.
Ennek a háborúnak a gyökere a kis nemzetek és fajok jogtalanságában
rejlik... Népeket és tartományokat nem lehet az egyik államfelsôségbôl egy
másikba áttolni, mintha csupán tárgyakról vagy kövekrôl volna szó...
Minden világosan körülírt nemzeti igényt oly
messziremenô módon kell kielégíteni, amint csak lehetséges... Az emberi
élet különben nélkülözné az elviselhetô lét és fejlôdés feltételeit... Az
összes kérdések, a területiek csakúgy, mint a szuverenitás kérdései,
csak azon alapelv mellett szabályozandók, hogy azokat
az a nép, melyet közvetlenül érint, szabad akaratjából elfogadja... Minden
ígéretet vagy szerzôdést lelkiismeretesen be kell tartani... Mi a jognak
uralmára törekszünk, mely a kormányzottak belegyezésén alapul és az emberiség közvéleményére támaszkodik... A nemzeti
(sovén) célok mindinkább háttérbe szorultak, helyüket a felvilágosult
emberiség közös céljai foglalták el. A világ az igazság végleges gyôzelmét
akarja és becsületes eljárást követel!"
Ez apostoli és új evangéliumi alapelvek,
valamint a Román Nemzeti Párt múltbeli tapasztalatai és helyzetismerete
lelkesítették a gyulafehérvári Román Nemzetgyûlést is,9 midôn az, üdvözölve a
Szövetséges hatalmakat, hogy "kiszabadították a civilizációt a barbárság
karmai közül", kapcsolatban a területi és nemzeti unióval, az új román
állam, így tehát annak Alkotmánya megalkotása "alapelveiül" is Isten és
ember elôtt egyhangúlag az alábbi határozatokat hozta és hirdette
ki:10
Közbekiáltások: Tudjuk, ismerjük; fölösleges
elolvasni!
Sándor József: Elolvasom, mint egy ihlet alatt
született, szép költeményt:
"1. Teljes nemzeti szabadság az összes együttlakó
népek számára. Mindenik nép a maga nyelvén, a maga
kebelébôl való egyének által fogja közoktatni, közigazgatni és
jogszolgáltatással ellátni magát és mindenik
képviseleti jogot nyer a törvényhozó testületekben és az ország
kormányzatában, az ôket alkotó egyének arányszáma szerint.
2. Egyenlô jog és teljes felekezeti autonóm
szabadság az összes felekezetek számára az államban. 3. Tiszta demokratikus uralom végleges megteremtése a közélet minden terén.
Általános, közvetlen, egyenlô, titkos, községenkénti szavazás,
arányos módon, mind a két nem számára,
a 21. életévtôl kezdve, a községekben, megyékben, vagy a parlamentben való
képviseletet illetôleg. 4. Végleges sajtó-, egyesületi és
gyülekezési szabadság; minden emberi gondolat szabad propagandája. 5.
Radikális agrárreform... megszüntetve a hitbizományokat és a
latifundiumok megkisebbítésének joga alapján... a szociális
nivellálás elômozdítása, másfelôl pedig a termelés fokozása.
6. Az ipari munkásságnak ugyanazon jogok és elônyök biztosíttatnak, melyek
a legelôhaladottabb nyugati iparos államokban
törvényhozásilag hozattak." Hozzájárult ezekhez amaz óhajtás kifejezése,
hogy a békekongresszus valósítsa meg a szabad nemzetek
közösségét olykép, hogy az igazság és szabadság egyformán legyen
biztosítva minden nagy és kis nemzet számára és a jövôre a nemzetközi
viszonyok szabályozásánál küszöböltessék ki a háború. Az egész
határozat alapjául a wilsoni elveken kívül az a kijelentés
szolgált, hogy (állítólagos) elnyomottakból "nem akarnak elnyomóvá lenni",
tehát meg akarják valósítani mindazt, amiért hiába küzdöttek, úgymond, de
most már másként leszen.
A román papság és a román nép jelenlétében és kikiáltása
mellett, az erdélyi románság becsülete és tisztessége alatt hozott e
határozatok és kijelentések, melyek az antant által általános népszavazás
eredményeként vétettek, szintén alapul szolgáltak az 1919. dec. 9-iki
párizsi Külön-egyezmény ama rendelkezéseire nézve is, melyek
szerint...
Közbekiáltások: Tudjuk, ismerjük !
Sándor József: Nem lehet elégszer
ismételni: "Figyelembe véve, hogy a szövetséges és társult fôhatalmak
által aláírt szerzôdések erejénél fogva széles területbeli
növekedések nyerettek... a román királyság által s figyelembe véve, hogy
Romániának a saját akaratából óhajtása volt úgy a régi román királyság,
mint az újabban átjuttatott területek összes lakóinak nemzeti, nyelvi és
vallásbeli különbség nélkül a szabadság és igazság szigorú
biztosítékait nyújtani, közös megvizsgálás után megállapodtak a jelen
szerzôdés megkötésében és... megegyeztek a következô stipulációkban:
(Szónok felolvassa az Egyezmény saját fordítású
szövegét.)
Iorga Miklós: A gyulafehérvári és
párizsi pontokat mindnyájan elfogadjuk. Azok nagyon generózusak,
akármelyik államba bevezethetôk.
Sándor József: Nagyon szép, és éppen ezért az
Alkotmányban kívánjuk biztosítva látni.
E Külön-egyezmény 12 pontjából 5 a román állampolgárság
jogára vonatkozik, 5 ezen állampolgárok egyéni, társadalmi
és politikai jogegyenlôségérôl beszél, és 2 ezeket a jogokat
alaptörvényeknek és a Nemzetek Szövetsége nemzetközi biztosítéka alá
helyezetteknek jelenti ki. Egészben véve e 12 pont mindenikében
ugyanannyiszor fordul elô a "román állampolgár" és
nemzeti "kisebbség" kifejezés általában. És ha Gyulafehérvárt a
becsületrôl és tisztességrôl, itt a jogról és igazságról van szó, melyek
morális és jogi szempontból együtt alkotják az emberi társadalom alapját
és oszlopait, a természetjogon kívül, mely teremtô és
ellenállhatatlan erôvel jelentkezik
Iorga Miklós: A képviselô úr, aki
egyébként rokonszenves ember s akit pár esetben támogattam is, ne
emlegesse s ne emlegessék nekünk folyton e szerzôdéseket, amiket meg
akarunk tartani, mert ezzel csak provokálnak és inzultálnak minket, miután
szerintünk megtisztelô az, ha valaki román állampolgár lehet s nincs oly
román, aki annyira lealjasodnék, hogy valakire ráerôltesse a román
állampolgárságot.
Sándor József: Négy év óta csak a legrosszabb
bánásmóddal találkozunk.
Iorga Miklós: A Consiliul Dirigent alatt is?
Sándor József: Akkor még várakozó
helyzetben voltunk, az erdélyi románság pedig átmeneti idôben
élt.
Iorga Miklós: Maniu és Vajda-Voevod stb. urak tehát
kegyelmet kapnak?
Sándor József: A párizsi
Külön-egyezmény kelte és a trianoni békeszerzôdés elsô átnyújtása után
azonnal más bánásmódban kellett volna részesülnünk.
Tekintve, hogy Románia a gyulafehérvári Román Nemzetgyûlés
uniós határozatát 1918. dec. 15-én, tehát egy évvel a párizsi
Külön-egyezmény elôtt 3631. sz. rendelet-törvénnyel tudomásul vette és
elfogadta s azt 1920. dec. végén törvényhozásilag is ratifikálta, s
tekintve, hogy az egyezmény a trianoni békeszerzôdés 45. és 47. szakasza
szerint a szerzôdés kiegészítô részének és
tartozékának vétetett - következik, hogy mindkét alaptörvény, az új
Románia erdélyi szempontból vett két kôtáblája, melyek a világháború
tüzében és földingása közt jelentettek ki, s melyek rendelkezései
nincsenek végrehajtva máig, az országra nézve Isten
és ember elôtt teljesen kötelezô annál inkább, mert az elsônél a
legelemibb jogszabályszerû leltári kedvezmény magától
értetik11 s a második
"Protection de minorités és le droit fondamental et le traité des
minorités nationales" címen a békekongresszus által hasonló szövegben
nemcsak Romániának, hanem azonkívül még öt, területtel és lakossággal
növekedett és négy, területet és lakosságot veszített államnak, köztük
Magyarországnak is adatott. A világháborúkban részt vett összes államok
közül pedig a körülmények és a szerencse alapján egyik sem növelte meg
területét és lakosságát oly nagy mértékben, mint Románia, és
ha egy állam aláírt egy szerzôdést, kötelezve van annak megtartására
anélkül, hogy ez szuverenitását érintené, úgy, mint egy nemzetközi
kereskedelmi, ipari szerzôdés kötelezi az aláírókat. Különben a kérdés -
Macht geht vor Recht - hatalmivá és nem jogivá
változnék át. Még Oroszország is a saját kisebbségi jogait minden
eshetôségre maga szabályozza, sôt az Orosz Népszövetségi Társaság útján
1920 nyarán a "mai emberiség lelkiismerete nevében" való elismerése
alakjában azokat a Nemzetek Szövetségének is a legmelegebben
ajánlta és indítványozta.
Mindenesetre, akár a gyulafehérvári határozatokat, akár a
párizsi egyezményt tekintjük, mindkettôbôl egyetértôleg kitûnik, hogy a
világháború, illetve a világbéke eredményén egy új eszme és gondolat
jelent meg az emberiség és a nemzeti jog színterén, úgy, mint volt a 30
éves háborúban a protestáns eszme diadala, a vallásegyenlôség nevében az
aláíró hatalmak beleavatkozási jogával és kötelességével együtt. A nemzeti
eszmének a világháborúkban kifejtett dinamikája u tán
megjött a világbéke kisebbségi eszméjének statikája oly értelemben, bár
módosítva, ahogy általánosságban már az 1795-iki Déclaration de droits
kimondotta, hogy "a népek valamennyien függetlenek és szuverének,
bármennyi legyen is az ôket alkotó egyének száma és
az általuk lefoglalt területek kiterjedése", s ahogy a Szövetségesek 1917.
jan. 10-én Wilsonhoz intézett jegyzékükben kifejezték: "Európa békéjét a
nemzetiségek jogainak tiszteletére és minden nagy és kis nép szabad
fejlôdésének elvére kívánják alapítani". A korlát csak az, hogy ez
a függetlenség és szuverenitás az egyes államok kezében marad: azonban a
nemzetközi jog tényleg egy új területhez, tételes jogalaphoz és
alkatelemhez, a kisebbségi jogok védelméhez jutott, mely a világbéke
feltétlen alkotó tényezôje, úgy, ahogy Lloyd George is
kifejezte, hogy az újabbkori, modern államok alkotmányában két
alapkelléknek kell meglennie, úm., hogy ez az alkotmány szabad és
önrendelkezô népek hamisítatlan akaratából keletkezzék, és hogy abban
"tiszteletben tartassanak az egyéni és a kisebbségi
jogok". De nem is lehet másképp, mert az egyéni, emberi jog a nagy francia
forradalomtól kezdve a valóságban csak az elsô lépés volt az európai
jogfejlôdés terén, míg a második a nemzeti eszme jegyében - végigvive az
egész gondolatot - a kisebbségek védelme is, hogy a
nemzetközi jog és fejlôdés alapján végre morális és természetes módon
emelkedôleg és nem hanyatlólag eljussunk az Emberiség, a kulturális és
közgazdasági Világállam, vagy ha úgy tetszik, amit annyian
óhajtanak, az Európai Egyesült Államok nagy ideálja felé. Ez a
Nemzetek Szövetsége, az Államok egyesülete gondolatának alapja, melyet -
akarjuk, nem akarjuk - a legnagyobb gondolkozók és államférfiak szerint
meg fog teremteni az európai népek és nemzetek közös kultúrája, az érintkezés mindinkább növekvô technikája, a közös anyagi
nyomor és az, hogy a Szentírás szerint is megjósoltatott; miképp a
demokrácia, az egyenlôség és felszabadulás eszméje által el fog jönni az
az idô, melyre nézve képletesen ez mondatott: "A kiáltónak szava a
pusztában: Készítsétek az Úrnak útját, tegyétek egyenessé a mi Istenünk
ösvényét. Minden völgy betöltessék és minden hegy és halom megaláztassék
és a göröngyösök egyenessé legyenek és a darabosok sima utakká. És
kinyilatkoztatik az Úr dicsôsége és meglátja minden test,
hogy az Úr szája szólott" (Ézs 40,3-5) Ez az idô pedig nemcsak az egyén,
hanem a társadalom és az emberiség nivellálása által is elérkezett. Mert a
30 éves háború is a vallásos eszme jegyében kezdôdött és a politikában
nyerte kimenetét; a világháború is politikában indult és
közgazdasági eszmében fogja elvégezni a maga feladatát.
Mindezekkel szemben ez Alkotmány-javaslat alaphibája, amint
az indoklás mondja, az, hogy a világbéke és világszabadság nem a wilsoni
elvek, nem az azoknak hitelt adott központi hatalmak népeinek pacifizmusa
és defetizmusa, nem az idegen államok országrészei román
többségének önrendelkezési joga s nem is a különbözô béketárgyalások
alapján keletkezett, hanem mert a régi királyság gyôzött, ezáltal módot
adott arra, hogy a körülfekvô románság régi vágyához képest
csatlakozhassék, így tehát és ebbôl következve, az Alkotmány sem az
általános béke, szeretet, megértés és közös kézadás jegyében, hanem a
szurony és a véres kard szimbóluma alatt született. Erre nézve
bizonyítékul felhozza, hogy megbuktatta - úgymond - az 1918. november
16-án Marosvásárhelyt kikiáltott székely köztársaságot,
amely kikiáltás - senki sem tudhatja jobban, mint én, a központi Székely
Nemzeti Tanács volt elnöke - valótlan s a gyulafehérvári gyûlést a
várostól északra, úgymond, a marosmenti Mioaránál [talán
Marosújvárnál? Szerk.] két zászlóalj román katonával és négy üteg
ágyúval fedezte, hogy azt a Kolozsvárról küldött magyar katonai
különítmény, ami szintén nem felel meg a valóságnak, szét ne szórja.
Nem felel meg a valóságnak azért, mert Kolozsvárt a
kizárólag székely katonákból álló helyôrségre, amíg az dec. 22-én, tehát
három héttel a gyulafehérvári gyûlés után el nem távozott a városból,
nekem is volt valami befolyásom, s eskü alatt s tanúkkal is állíthatom,
hogy ezt a különítményi kérdést most hallom, illetve olvasom a javaslatból
elôször . Az erdélyi katonaság közvetlenül Károlyi
Mihály gróftól függött, az ô véleményei pedig eléggé
ismeretesek.
De lett legyen bármiképp, mert volt nemes ellenfél a saját
volt ellenfelét becstelenség és saját maga lealacsonyítása nélkül nem
kisebbítheti, de nem is volna itt tanácsos: a tény az, hogy
a fentiek szerint inkább fizikai, idegrendszeri és nem erkölcsi és
szellemi erejét tartsa szemben az, aki itt, kivált magyar, vagy talán
általán kisebbségi részrôl ellentmondani mer. Mert itt e javaslatból
kitetszôleg a fentiek szerint kiinduló alapul a fegyvercsörgés és nem a
békés alkotmányozó országgyûlés dolgozik.
A kiindulásnak megfelelô, hogy a javaslat tudni sem akar úgy
a gyulafehérvári határozatok, mint a trianoni békeszerzôdés és az azzal
kapcsolatos párizsi Külön-egyezmény határozatairól; nem ismer nemzeti,
nyelvi és faji kisebbségeket, amelyeket pedig mind a két alapokmány
elismer s ezekre nézve azt mondja, hogy ha e tárgyban a jövôre valamely
"diplomáciai szerzôdés rendelkezései és belterületi román
törvényszövege közt valami ellentmondás merülne föl, az a
jurisdictio és jurisprudencia doktrinális kérdése lesz"; addig is azonban
állítólag egy szerény államtitkárt állítanak be, aki majd az alkotmány
életbe lépte után tárgyaljon a kisebbségekkel s ha addig az egyházi,
iskolai, közigazgatási stb. külön törvényekkel befejezett tényeket,
nyitott ajtó döngetést nem teremtettek, akkor, majd, talán, esetleg,
feltéve, de meg nem engedve, hozni fognak e tárgyban is - ki tudja! -
valami érdekes külön javaslatot.
Így, egyelôre ad calendas grecas, vagy
keresztyénül kifejezve, szent Várdelnapig az 5. szakasz úgy a
gyulafehérvári határozatok, mint a Külön-egyezmény ellenére, a régi
alkotmányból átvéve, amidôn a régi királyságban majdnem mind románok
voltak, mindannyian kivétel nélkül nem különbözô ajkú
"román állampolgárok", mely kifejezést a Külön-egyezmény állandóan
használ, hanem - verba valent sicuti usu - tisztán és egyszerûen csak
"románok" leszünk.12
Elfeledték, hogy amikor a régi recipiált Alkotmányt hozták,
a világháború és a világbéke nemzeti eszméjének hatása alatt
Belgiumban még nem volt flamand- és wallon-kérdés; Franciaországban nem
kezdôdött meg a bretonok nemzeti mozgalma, s még az ideálisnak tartott
Svájcban sem indult meg úgy, mint ma, a francia, olasz és német
nemzeti differenciáció.
Ma több mint 35-40 millió kisebbség mozog Európában,
nyilvános és közös megoldást keresve. Az a megoldás, hogy mindannyian
"románok" vagyunk, etnikai és nem politikai szempontból véve a nemzetet,
kizárja a kisebbségeket az Alkotmány szárnyai alól, mely így
csak a románoké, akik közt tényleg sokan vannak különbözô etnikai és
nyelvi eredetûek, kik az évszázadok folyamán összeolvadtak.
Dissescu elôadó úrnak a Házhoz intézett kísérô levele "román
és román állampolgár" megoldásáról beszélve, ez még elhibázottabb,
mert szétválaszt etnikailag és politikailag is.
Az igazság "román" és "és" nélkül az, hogy mindannyian
"román állampolgárok" vagyunk, úgy, mint a latin uralom alatt is sok
nemzet mellett csak egy "civis romanus" létezett és semmi egyéb.
Iorga Miklós: Ha nem is osztozom azok nézetében, akik
azt hiszik, hogy a kisebbségeket el lehet nemzetleníteni, de mint román
visszautasítom, hogy leckéket fogadjunk el a magyar nemzet
egy képviselôjétôl, amely nemzet minden eszközzel arra törekedett, hogy
Magyarországon a román és a többi nemzeti kisebbségeket elnyomja és
elnemzetlenítse.
Sándor József: Csak úgy nyomjanak el minket
magyarokat, ahogy mi elnyomtuk a románokat.
Iorga Miklós: Elvették a románok iskoláit.
Sándor József: A csatolt terület románjainak
2500-3000 államsegélyes iskolája volt.
Iorga Miklós: Elvették a svábok iskoláit.
Sándor József: Soha!
Iorga Miklós: Felhívom Hans Ottó Roth
képviselô urat, tegyen tanúságot, hogy elvették.
Dr. Hans Ottó Roth: Igaz!
Sándor József: A svábok maguk kérték községi iskoláik
államosítását.
Iorga Miklós: A magyarok meg akarták ölni a
románokat.
Sándor József: Csak úgy öljenek meg
minket Önök, amint mi tettük 1000 éven át a románokkal, akik a századok
alatt folyton szaporodtak, mûvelôdtek és vagyonosodtak, amíg odáig
jutottak, ahol most vagyunk.
Iorga Miklós: Ez a románok érdeme.
Sándor József: És a magyaroké is. S folytassam-e az
indokolás ama meghatározásával, hogy a kisebbség, mint "jogi és erkölcsi
személy" nincs elismerve, ennek következtében "a kisebbségek Romániában a
maguk vagy mások nevében kéréseket és panaszokat nem tehetnek, sem
tulajdont és más javakat nem szerezhetnek. A templomok, a
különbözô etnikai eredetû lakosok iskolái, vagy azok a
lakosok, akiknek diplomáciai szerzôdésben kimutatott
és az ország törvényeiben meglevô jogaik vannak, tehát a kisebbségek, mint
kisebbségek (?!), nyelvi, iskolaszervezeti, vallási, templomi,
agrár-törvényhozási kérdésekben, állítólagos igazságtalan eljárásokra vagy
rossz bánásmódra nézve megoldhatják kéréseiket a román állam törvényei,
jogai és kötelességei értelmében?" Így tehát porrá és atommá lévén
felosztva, nincs annyi jogunk, mint amennyivel Georgiában a
tatárok, kurdok és oszétok bírnak, ahol a kisebbségek jogai a
legmesszebbmenô és liberális módon rendezettek, s amennyivel Magyarország
népei "A nemzetiségi egyenjogúságról" szóló 1868:44. tc. alapján
rendelkeztek s kibôvítve rendelkeznek ma is. A román
alkotmány 30. szakasza nem gondol arra sem, hogy a törvények és rendeletek
a kisebbségek nyelvén is hirdettessenek ki, úgy, mint Magyarországon volt,
ahol a kisebbségeknek ma már kész alkotmány és törvények alapján a maguk
kebelébôl egy - nem címzetes - nemzetiségi
miniszterük és nem egy idegen államtitkáruk van, aki majd csak a jövôben a
kisebbségek hátrányára hozandó rendelet-törvényekre és miniszteri
rendeletekre lesz szellemes és okos befolyással. Hogy milyen lesz pedig a
fenti államtitkári eljárás, mutatja, hogy az
indokolás a nem román ajkú "románokra" nézve a következô meghatározást
teszi: "Különbséget kell tennünk - úgymond - a tulajdonképpeni idegenek
(strain) és illetve azok közt, akiknek nincs román állampolgárságuk és
azon idegenek (strain) között, akik az etnikai, az
eredet szempontjából idegenek ugyan, de román állampolgárságuk van. Az
elsôkre nézve a rendes törvények, az adminisztratív intézkedések nincsenek
megszorítva az 5. és 11. szakaszok azon intézkedései által,
hogy: A Románia területén található minden
állampolgár élvezi a személyeknek és a vagyonnak általában adott törvények
védelmét. A másodikra nézve, ezek (de nem a törvényben) román
állampolgároknak tekintetnek, azonban (horribile dictu, az elôadó az
indokolásban, de megint nem a törvényben, mégis elismeri, mert
szüksége van reá) a minoritások részei. A minoritások
kormányzatáról - folytatja tovább - békeszerzôdések speciális
rendelkezései gondoskodnak. Politikailag alá vannak vetve azoknak a
törvényeknek, melyek az integrált Románia románjait kormányozzák.
Vallásukra, tanügyükre, nyelvükre nézve azonban az összes külföldi
állampolgárok (strain) és a nemzetközi szerzôdések rendelkezéseit élvezik.
Fölösleges tehát - végzi -, hogy számukra külön alkotmányos
kormányzatot teremtsünk, melyet az alkotmány szövege
és rendes törvények elôírjanak." A fenti államtitkár dacára tehát ki
vagyunk egyelôre hagyva nemcsak az Alkotmányból, hanem részben a rendes
törvények védelme alól is, s miután a 19. szakasz szerint az idegen
állampolgárok Romániában nem szerezhetnek
mezôgazdasági birtokot, ez indokolás értelmében még megérhetjük, hogy
tulajdon hazánkban végre egyenként teljesen Johannes sine terra lehetünk.
E szellembôl folyt, hogy a javaslat nem tanulmányozva és így
nem ismerve a csatolt területek történelmileg fejlett évszázados
alkotmányát és törvényeit, teljes ignoranciában és színvakságban szenved
az "autonómia" szónak még csak említésére is, azt állítva, hogy az "az
állam szuverenitását oszlatja fel". Nem tesz különbséget az
egyházi, iskolai, közigazgatási és politikai autonómia között; nem törôdik
azzal, hogy a békeszerzôdések a cseh-szlovák államban az állam
szuverenitásának feloszlatása nélkül a volt magyarországi ruténeknek,
Finnországban az Aaland-szigetcsoportnak széleskörû
autonómiát engedélyeztek...
Iorga Miklós: Engedelmet kérek, én nagy
türelemmel hallgatom; engedelmet kérek, hogy megszakítsam. A rutének a
cseh-szlovák államra vannak bízva bizonyos szabályzattal. Ôk a
cseh-szlovák adminisztráció alatt vannak, de minthogy magukra nem
élhetnek, ez okból a cseh-szlovák állam számába adattak. Méltóztat tudni,
hogy köztünk vannak férfiak, akik óhajtják, hogy Önöknek minél tágasabb
kulturális és egyházi jogaik legyenek, azonban a legjobb eszköz a román
szimpátiák elidegenítésére azt tenni, amit Cseh-Szlovákia cselekedett. De
ezt Romániában egyetlen államférfi sem adhatja meg; azzal a különbséggel,
hogy én megmondom ezt, de mások hallgatnak.
Maniu Gyula: Elébb megmondtam, mint Ön. Az egész
világ tudja és Ön is tudja, melyik a mi politikai programunk az etnikai
kisebbségekre nézve. Ez okból nem kárhoztathat, hogy e tekintetben...
Iorga Miklós: Én azt tudom, hogy amidôn
egy képviselô oly nézeteket fejez ki, melyek a Sándor képviselô úr által
kijelentett vélemények jelentôségével bírnak, mindenkinek kötelessége a
maga nézôpontjait leszegezni, nehogy az a hit keletkezhessék, hogy a román
parlamentben elmondattak ezek a dolgok anélkül, hogy azok, akik egyik vagy
másik pártból felelôsek, még egyszer meg ne mondják világosan a
véleményüket. (Hosszantartó tapsok a többség részérôl.)
Maniu Gyula: De hiszen nem egyszer,
hanem százszor szabatosan meghatároztam a Nemzeti Párt nézôpontját e
tárgyban.
Hangok a többség soraiból: Halljuk!
Maniu Gyula: Iorga képviselô úr is igen
jól ismeri ezt a nézôpontot.
Hangok a többség soraiból: De mi nem ismerjük.
Maniu Gyula: Sándor képviselô úr is
hasonlóan ismeri. Ha Önök nem ismerik, ebben az Önök ignoranciája a hibás.
(Tapsok az ellenzék padjain.)
Sándor József: Felhívom Iorga urat és az urakat, megmondtam elôbb, hogy különbséget teszek a politikai,
egyházi és közigazgatási autonómia között. Nagyon jól tudom, hogy a
Nemzeti Párt gyulafehérvári programja nem tartalmazott politikai
autonómiát.13 (Zaj,
közbekiáltások.)
Maniu Gyula: Iorga úr is tudja.
Iorga Miklós: Abban a véleményben
vagyok, hogy bizonyos dolgok ne csak egyszer s mindenkorra mondassanak,
hanem midôn egy támadás jön, a támadásra felelni kell. (Hosszas tapsok a
többség részérôl.)
Sándor József: ...hogy ugyancsak Csehországban,
továbbá Jugoszláviában erre törnek a tótok és a horvátok is; hogy utóbbiak
évszázadon át éltek mint autonóm "Társország" a feloszlatás veszedelme
nélkül a magyar állam kebelében, s hogy a világháború folyamán a leghívebb
harcosok közé tartoztak a Nemzetek Szövetségében ma ott ülô
angol autonóm tagállamok.
Iorga Miklós: Nem volt szükség mármarosi példára
hivatkozni, akik a csehszlovák állam közigazgatása alatt állnak.
Sándor József: A példát csak azért hozom fel, hogy
lássák, hogy ha politikai autonómiáról is volna szó, akkor sem volna benne
semmi szentségtörés.
Egy hang: Rögtön megváltoztatta a takarót!
Más hang: A Magyar Szövetségben nem volt-e politikai
autonómia?
Sándor József: Én most a Magyar Párt nevében
beszélek, és amit mondok, csak az kötelezi a pártot és nem
egyéb. (Zaj) ... Oroveanu képviselô úr, aki egy humoros, tréfás ember,
íme, ide a szószékre egy levélragasztó bélyeget nyújt át nekem. Mi akar ez
lenni?
Oroveanu T.: Tessék megnézni a metszetet, mely azt
tünteti fel, hogy Erdély sohasem választható el Magyarországtól.
(Zúgás)
Sándor József: Mi közöm hozzá? Én négy év alatt nem
voltam és nem vagyok összeköttetésben Magyarországgal. Követelem, hogy
higgyenek szavamnak, mert jellemes ember vagyok és az voltam egész
életemben. Úgy van! Négy év óta nem volt semmi összeköttetésem Magyarországgal, sem írásban, sem élôszóval, sem kiküldöttek útján,
sem semmi formában, egészen elszigetelve élek Magyarországtól... És éppen
most kérem Iorga urat, hogy figyeljen reám. Hagyjuk félre a politikai
jellegû autonómiát, amelyrôl lehet vitatkozni és
tárgyalni, azonban honnan az elôítélet az egyházi, az iskolai és
közigazgatási autonómia ellen, melyet a gyulafehérvári határozatok,
természetesen az állam fôfelügyelete és ellenôrzése alatt, a helyzet és az
intézmény ismerete alapján megígértek, s mely oly
hasznos és üdvös, hogy nem nyugszunk addig, míg azt a volt régi
királyságra és a többi csatolt területekre nézve át nem hozzuk, mert az
emberiség fejlôdése és az idôk jele is mutatja, hogy a Faraók és Caezárok,
vagy a középkori misztikus nagy országok központosító és mindent
elnyomó államából hova-tovább az autonómia, az önrendelkezési jog és a
közjó javára a polgárok önfeláldozó tevékenységének magasztos világa felé
közeledünk. Nem más ez, mint az állam ereje a polgárok és a társadalom
nemes és önfeláldozó szívében s nem lesz addig az egyénbôl
polgár és sem a polgárból független nép, amíg összes köztevékenysége csak
a mindenkori kormányzóknak való alávetésre, a katonai kontingensre és az
adófizetésre szól. Ez történt az ókori satrapák és a középkor
idejében is, midôn a haza egy patrimónium volt és a
katonák idegen állam számára pénzért adattak el. Az állam ne vegye el azt,
ami évszázadok rendjén megvolt és ma is, miként Anglia, Amerika stb.
legboldogabb példái mutatják, a legjobbnak bizonyul. Egy nem
egységes, hanem imperialista és központosító
etatizmus kedvéért ne vegye el tôlünk a közigazgatás, az egyházak és az
iskolák amaz autonómiáját, mely évszázadokon át megvédett minket és a
népet a mi fanariótáink, az osztrákok függetlenségi, vallási és
nyelvi elnyomása ellen, amit a szabad verseny
megengedése folytán, nem hisszük, hogy Románia szándékoznék ellenünk? ...
Különben is mi a kivételes állapotok elmúltával nem kérünk, hanem
megtartani akarunk autonómiát, melyek közül a közigazgatási egy idôs
Magyarországnak a keresztyénségre térése idejével; az
egyházit, máglya, hóhérbárd, gályarabbá tett lelkészeink, kezükben az
evangéliummal halva meg, véres harcok és nemzetközi békeszerzôdések árán
szereztük meg. Az iskolákra nézve pedig, amikrôl még beszélni
fogunk, mindig azt tartottuk, hogy az az egyház
vallás-erkölcsi életének virágoskertje és melegágya úgy, amiként a kultúra
nélkül való kultusz, a kizárólagos állami iskola és az abszolút
közigazgatás Oroszországot se tudta az összeomlástól megmenteni. Az elsô
keresztyének is, azon elv alapján, hogy az állami iskola csak
tanít, míg a felekezeti nevel, csak addig adták gyermekeiket a nem-egyházi
iskolákba, amíg üldözve voltak, de mihelyt az üldözés enyhült, azonnal
saját iskolákat állítottak. De hova tette eddig a kormány a
Külön-egyezmény által legalább a székely és szász közösségeknek megígért
egyházi és iskolai autonómiát: Miért vette el, hogy a mi közadóinkból és
hivatalainkból éljünk, melyeket az állam asszisztenciájával támogatott,
évszázadok óta máig? Az egyház nem ellensége, hanem erkölcsi
éltetô eleme az államnak, úgy, mint a szív adja a vért, hogy az agy
világossága éljen.
Iorga Miklós: Magyarországon elnyomták a román
egyházakat.
Sándor József: Magyarországon saját Román Nemzeti
Egyház létezett.
Iorga Miklós: Azt a Habsburgok adták Sagunának azért,
mert a románok 48-ban megsegítették a dinasztiát.
Sándor József: De a kiegyezés után a magyar
törvényhozás maga cikkelyezte be.
Iorga Miklós: Bécs parancsolta a magyaroknak.
Sándor József: Az abszolutizmus számos intézkedését
nem hagytuk jóvá; de a magyarság faji természeténél fogva mindig a
legtürelmesebb volt.
De, hogy ne mondják azt, hogy én csak a kisebbségi jogokkal
foglalkozom, erkölcsi lénynek tekintve az államot, amelyben mindnyájan élô lelkek vagyunk, megkísérelem általános román nemzeti és
uralkodó modern államjogi elvek alapján is elemzôleg és kritikailag e
javaslatot megvilágítani. Mint vallásos igaz ember, megütközöm elôször is
azon, hogy a király esküjébôl a 83. szakasz szerint hiányzik az élô Isten szent neve, holott az eskü a társadalom
és az emberiség életének ultima rációja és gyökere s az államfô annál
inkább ehhez kötött, mert egyetlen felelôssége csak a Mindenható
Világszellem elôtt való. Semmiképpen sem akarunk egy ateista államot! Hiányzik a koronázás ténye közjogi jelentôségének
kiemelése, holott ez az államfenség és a nép akaratának szimbóluma, mely
meghatározás elmaradásával az egész csak egy alaki és költséges ünneppé
változik. Csodálkozásomat fejezem ki, hogy a 78. szakasz szerint ma
is kimaradt a nôágon való örökösödés. Holott az
emberiségnek annyi nagy királynôje után szemünk elôtt Romániának egymás
után két oly nagy királynéja volt. Pedig ebben a nôkérdés is nyer
kifejezést, és így megértem azt is, hogy a 6. szakasz a gyulafehérvári
határozatok ellenére, regátbeli szempont alapján, nem adja meg, hanem
elveszi a nôk megígért politikai és választási jogát. Hibás szerintem az a
régi királyságban dívó felfogás is, hogy a király politikai jogait
illetôleg csak uralkodik és felelôs
miniszterei által nem kormányoz is, mert ez
egy meghaladott és elévült téves felfogás, mivel hogy az állam feje,
legyen király vagy köztársasági elnök, az illetékes tényezôk útján
felelôsség nélkül részt vesz nemcsak az uralkodásban, hanem a
törvényhozásban, kormányzásban és igazságszolgáltatásban is. Mert ez az
uralkodás, miután a hadüzenet is, a modern közjog szerint, az ország
kormányzatának egyik ága, a parlamentre tartozik. Másféle felfogás növeli
a végrehajtó hatalom túlzott elôítéletét és elôjogát, ami annál
veszélyesebb, mert a 89. szakasz nem írja körül szabatosabban - nem akarok
sérteni, miután az Alkotmány nem holnapra és nem mára készül - egy
esetleges erôszakos és zsarnok államférfival szemben a politikai
amnesztia jogát. Így alkotmányos és törvényes formák közt túltengésbe
juthat a végrehajtó hatalom, annál is inkább, mert a
85. és 95. szakaszok nem írják elô, hogy a miniszterek csak általános és
egységes választó törvény alapján, tisztán és szabadon választott
parlamenti többségbôl nevezhetôk ki, hanem megfordítva, a kinevezett
miniszter, mint egy Istenség, a nép akarata ellenére a maga képére és
hasonlatosságára teremtheti meg a neki tetszô, erôszakos és parancsoló
törvényhozást, ami egy folyton megismételt államcsíny lehetne. A
fentiek szerint megteremtett parlamentben a 45. szakasz alapján
meghagyatik továbbra is a kamara és szenátus választott tagjai
mandátumának kebli igazolása, és így ez is az
érdekelt s éppen azért önzô többség kezében marad. Súlyosbítja a hatalmi
helyzetet, hogy a 65. szakasz a képviselôk választásánál az eddigi
"arányos" választási jogot, amit a gyulafehérvári gyûlés is elhatározott -
nem is számítva most a nemzeti kúriák és nemzeti kataszter, mint
zártegység szerinti szavazási jogot -, politikai
"kisebbségivé" változtatja át. És a 69.
szakasz a szenátorválasztásnál is csak a népesség arányszáma szerint
megállapítandó kerületi beosztásról, de nem a választás módszerérôl
beszél. Viszont nem határozza meg a képviselôk és szenátorok lehetô
számát, ellenben a szenátusban a leendô jog szerinti nem választott tagok
száma akkora, hogy mint állandó elem a 74. szakasz szerint a választott
tagok egy részével feltétlenül a mindenkori többséget fogja alkotni,
aminél nincs meghatározva az sem, hogy a tövénykezdeményezô joggal
is felruházott szenátus hányszor vethet vissza egy elfogadott alsóházi
javaslatot. Ellenben bizonyítja, hogy így egy demokrata, népies és munkás
társadalomban a papság és - tisztelet-becsület - a
katonaság lesz a döntô elem. Hogy az esedékes
ülésszak az államköltségvetés és a katonai
hozzájárulás mint alkotmányos biztosíték megszavazása
elôtt bezárható-e vagy nem, a 91. szakasz szerint errôl is hallgat a
krónika. Ellenben a még fennmaradó ellenzék egyes vezér- vagy
munkásférfiainak legbiztosabb letörése, hogy az 56. szakasz szerint az
újság- vagy folyóirat-szerkesztô képviselô vagy szenátor tettenérés esetén
- büntetésül, hogy alfabéta és tollal is szolgálja a hazát - a parlament
elôleges tudta és engedélye nélkül is üldözhetô és letartóztatható, s a
nyilvános ellenôrzés súlyossá tétele, hogy a 27.
szakasz szerint a sajtóbeli állítólagos "gyilkosságra és lázadásra való
izgatások, valamint a rágalmazás" kényes és nehezen megállapítható
kérdései a többé-kevésbé adminisztratív és mechanikai eljárású
bíróságok hatáskörébe való vitel által elvonatnak a
közszellemmel bíró esküdtszék elôl.
Midôn a parlamentarizmus az egész világon, a klasszikus
mintául szolgáló Angliát kivéve, hanyatlóban van; midôn a köz- és
magánélet a patriarchális és primitív állapotból való természetes kijövés
által mindinkább komplikáltabbá és romlottabbá válik; midôn még a
legszabadabb Észak-Amerikában is, sôt talán éppen ezért, a súlypont a
parlamentbôl az élô és nyomtatott közvéleménybe helyeztetett át: akkor mi
a rágalom címe alatt bezárjuk a sajtó száját,
amelynek csak egy esetben kell a rendes bíróságok elé mennie, midôn a
családi élet szentsége és a nô valódi becsülete van megtámadva. És éppen
ez nem lépett be a törvénybe. Engem egész életemben rágalmaztak, s mégis
lelkiismeretes ember maradtam Isten elôtt és becsületes azok elôtt, akik
ismernek. Éppen most írta rólam egy magyar újság, állítólag 5000 lejért,
hogy a koronázás alkalmából elmentem a belügyminiszter úrhoz, hogy
rendjellel tüntessenek ki, és a miniszter úr méltó felháborodásában engem, a volt udv. tanácsost saját kezûleg kihajított s
meghagyta a kapusnak, hogy többé ne engedjenek be a minisztériumba. A
lapot szétküldték a választóimhoz is. Tehát a kisebb sajtónak is élni
kell, s én nevettem egyet. Magyarországon és Ausztriában valami elôérzettel Körber és az ifjú Tisza is behozták a
javaslathoz hasonló törvényt s - fájdalommal mondom - mégsem akadályozta
meg semmi, hogy éppen gyilkosság áldozatai ne legyenek. Szabadon
rágalmazni ezután csak a parlamentben lehet. Vegyük ezekhez még a 130. szakasz szerinti ostromállapot lehetôségének
közelebbi körülírás nélkül való felvételét, s készen vagyunk Dissescu úr
"A román közjog" címû könyvének Cavour után vett amaz idézetével, hogy:
"Ostromállapottal kormányozni a zsarnok is tud", sôt azzal
legelébb. Mindezek közepette hátráltatni és megnehezíteni fogja a
törvényhozást a 77. szakasz szerint élethossziglani kinevezéssel és
tanácsadó jelleggel felállítandó Törvényalkotó-tanács
(Consiliul legislativ), melynek záros határidô mellett való hozzájárulása
nélkül nincs törvény és szabályrendelet. Azonban, hogy mily hosszú lehet
ez a határidô és mi lesz, ha a tanács válasza tagadó lenne, erre nézve sem
kapunk feleletet. Mindezek fölött van a miniszteri felelôsség, melynél a
99. szakasz kiveszi ôket a büntetô törvénykönyv
üldözése alól. Aztán, hogy a 104. szakasz szerint a törvények, de nem
egyszersmind a szabályrendeletek alkotmányszerûsége fölött többé nem a
bíróságok ítélnek, hanem csak a semmítô-szék és az is csak adott esetre
nézve dönt. A 108. szakasz szerint a bírósági hatalom
a közszabadság nagy kárára nem ítélhet a kormány vagy a katonai vezetôség
tényei fölött, melyek a közhatalom által követtettek el, a szuverenitási
jog erejében. A közigazgatási hivatalnokok a törvénytelen rendeletek
végrehajtásáért nem felelôsek, s viszont az állam
polgári felelôssége sem állapíttatik meg a tisztviselô tényeiért.
Független és önálló közigazgatási bíróságról szó sincs, hanem arról is
majd ki tudja milyen törvény intézkedik. Egyáltalán nincsenek
meghatározva a kivételes intézkedések,
rendelettörvények, a lakás-, élelmiszer- stb rekvirálások: a Diocletian
idôjébôl való ármaximálások, sajtó- és levélcenzúra stb. lehetôségei és
módjai. Törvény, rendelettörvény, miniszteri rendelet és miniszteri
jegyzôkönyvek közt nincs meg a jogkörök szétválasztása. - A 110.
szakaszban ígért közigazgatási decentralizáció sem egyéb, mint a központi
centrális hatalom területek szerint való szétosztása, úgy, ahogy az 1848.
évi szabadságharc után az osztrák elnyomatást a forradalmárból lett Bach
miniszter - mert ez a politikusok sorsa - a feudális Schwarzenberg
herceggel a demokrácia és a decentralizáció nevében gyakorolta.
A személyi szabadságot illetôleg a 12.
szakasz nem tartalmaz a preventív és politikai letartóztatásra vagy
üldözésre nézve semmi komoly represszáliát. Magyar Pártunk titkára,
volt járásbíró, román állampolgár, aki a Székelyföldön
született,14 6
hónapja van már kiûzve a prefektus által választókerületem városából, s
nem tudom elérni, hogyha bûnös, adassék át a bíróságnak, de
engedjék haza a családjához. A belügyminiszter úr rendeleteivel szemben a
prefektus úr azt feleli, halljátok uraim, hogy neki "diszkrecionális"
hatalma van!
S a személyes szabadság folyományán az egyesületi és
gyülekezési szabadság, mint alapjog sincs komoly
biztosítékok által körülvéve. Pedig az egyesülési és társulási jog a
történelmi fejlôdés és a legmûveltebb államok példájára az újkor
legigazabb gyermeke s a társadalmi haladás és boldogság legjobb fokmérôje.
A politikai, közmûvelôdési, közgazdasági és társadalmi Magyar
Szövetséget a kormány egy oly elavult, elévült és obsolet magyar
miniszteri rendelet alapján oszlatta fel, melyet a Román Nemzeti Párt
törvénytelennek jelentett ki és sohasem respektált.15
Ezzel az állami mindenhatósággal és korlátlan
hatalommal szemben álló individuális és társadalmi joggal függ össze a
lakás sérthetetlenségének törvénye is, melyrôl a 14. szakasz circulus
viciosussal és idem per idem csak annyit mond, hogy "sérthetetlen", de nem
beszél a lakásrekvirálások, kilakoltatások stb.
gyötrelmeirôl, melyek a megszámlálhatatlan törvények, rendelettörvények és
miniszteri rendeletek által pokollá tették és teszik Erdélyben az otthont,
mely a rómaiaknál a manesek és penatesek szentélye volt, s mely ma nem:
"Az én házam az én váram", hanem: "Az én házam az én poklom és börtönöm"
közmondással van helyettesítve. Én magam a saját tulajdonomban családommal
együtt, elôleges fellebbezés kizárásával azonnal a pincelakásba dobattam
volt. Az erdélyi ref. egyházkerület tulajdonát alkotó
két épületet, mely fôgondnokságom alatt áll, s melyet a szekvesztráló
bizottság még 1922. szept. 7-én feloldott a szekvesztrum alól, a
pénzügyminiszter úr nem akarja visszaadni, holott azokra szükségünk van a
központi konvent hivatalai számára, melyeket a kormány elrendelt,
és mert 2000 bukaresti tanköteles gyermekünk iskoláztatás nélkül jár az
utcán. Merem állítani, hogy azzal a pénzzel, amit az állam négy év óta a
lakáshivatalok és lakás-kormánybiztosok stb. számára kiadott, a katonák,
hivatalnokok és a tanügy javára elég palotát lehetett volna építeni. A cél
azonban egyes városokból a magyarság eltávolítása.
Az individuális joghoz tartozik a munkáskérdés,
melynél az állam magának a 22. szakasz szerint nemcsak
közvetítô, hanem "beavatkozó" jogot biztosít, holott ilyennek - "a
legelôhaladottabb nyugati ipari államok mintájára" - sztrájk esetén csak
terrorizmusnál, a kényszerítôvel szemben - a kettô egy ellen szabálya
szerint - a terrorizált részérôl való felkérésnél lehet helye. De a
munkaadó és a munkás közti viszony legjobb és legbiztosabb szabályozója
tapasztalat szerint mindig a piac.
A szellemi munkás-kérdéshez tartozik a
hivatalnoki kar állásának biztonsága, a jogszerû emelkedés, nyugdíj,
igazságos fegyelmi szabályzat és szolgálati pragmatika stb. melyek sehol
sincsenek érintve, csak Dissescu már említett román közjogi tankönyvébôl a
régi román királyság valami rossz szokásairól, melyek - úgymond - a
párturalom elfajulásaival együtt a királyság legnagyobb bajai közé tartoznak. S hogyan lehessen ekkor szó a volt
magyar tisztviselôkrôl, akik a hágai egyezmény és az Averescu-kormány
rendelettörvénye ellenére reaktiválás, nyugdíj vagy kárpótlás nélkül
hagyatnak.
A kormány azonban nem ismeri el az elôzô kormányok
rendeleteit, csak tetszés szerint. Vagy talán a magyar állam jogutódlása
kérdéséhez nem tartozik-e a teher és kötelesség átvétele is?
Mondanom sem kell, hogy a zsidók állampolgárságáról szóló
133. szakasz, az 1920. július 26-án életbelépett párizsi Külön-egyezmény
3-7. szakaszába ütközik.
És mindennek a tetejébe itt van a kisajátítási jog. A régi
Alkotmányban, mely még "a tulajdon szentségérôl és
sérthetetlenségérôl" beszélt, ami azonban az újból kihagyatott.
Erre nézve a régiben volt még valami körülírás és részletezés: az újban
azonban a 18., 19. és 21. szakasz csak a "közérdek"-re és "közhaszon"-ra
hivatkozik, holott a modern köz- és magánjog e tárgyban indokul csak az
"elkerülhetetlen kényszer"-t emeli ki. Mi magyarok elismerjük, hogy a
földbirtokreform kérdése az idôk szellemének folyománya, de
erkölcsileg fölháborodunk az 1913. évi becslés és a végrehajtás eljárásai
körül, midôn a Consiliul Dirigent az agrárreformtörvényt rögtön a háború
utáni évre konkrét helyzetre nézve hozta és sohasem gondolt arra,
hogy azt a 6-ik, sôt 10-ik évben, mikor mindennek az
ára horribilisan felment, az állam részérôl nem kisajátító, hanem
elvagyontalanító árban vehessék el. A nép, melynek mindig vallásos és
erkölcsi érzése van, maga látja, hogy itt égbekiáltó jogtalanság és
igazságtalanság foly: azért igyekszik, illetve
igyekezett, ha ugyan megengedik, a földrészeket lehetôleg szabadkézbôl
megvásárolni, mert nem hiszi, nem akarja hinni, hogy ez így marad.
Lelkében megrendülve nézi az egyházak, iskolák és a jótékony
intézmények még oly kicsiny földbirtokának is az elvételét, miután
a gyulafehérvári határozatok csak fidei commissumokról, latifundiumokról
beszéltek, amilyenek Erdélyben nincsenek is; a nép ösztöne pedig, ha nem
akarjuk mesterségesen a bolsevizmus karjaiba dönteni, szent
és igaz. A magyar közmûvelôdési egyesület földmûvesiskoláját az elsô fokú
kisajátítási bizottság azzal vette el, hogy nem részesülhet a törvény
védelmében, mert magyar, tehát nem gyakorlati.16 A 19. szakasz, mely szerint az
idegenek mezôgazdasági földbirtokot nem szerezhetnek s ôket annak csak az
ára illeti meg, a 20. Szakasz, mely az altalaj nacionalizálásáról szól, a
21. szakasszal együtt, mely szerint a levegôtér is az államé, röviden csak
azt juttatja az eszünkbe, hogy úgy látszik, a földön, a föld alatt és a levegôben folyt világháború harca ez a polgárok ellen
minden irányban a gazdasági téren is.
Ugyanez a háborús szellem diktálja az Ószövetség értelmében
a halálbüntetés behozását is. Mert a korlátlan mértékben és fokban
alkalmazott verés, a börtön köteges hagymáza és
tuberkulózisa nem elég: vissza kell menni a Calais-család stb.
helyrehozhatatlan jogi tévedéseire és Justiz-mordjaira is. A halálbüntetés
nem igazságos és egyenértékû "Jus talionis", hanem annak a vádlott hosszas
szenvedései és kínzása által meghatványozása, nem
egyenlô, nem megelôzô és nem javító: közönséges kéjgyilkosság, hisztériás
szadizmus, melynek - azt hallottam vagy olvastam valahol - ismét Erdélyért
szükséges a behozatala. A háborús gyilkossággal való összehasonlítás a
honpolgár önkéntes hôsiessége ellen való
szentségtörés. Az 1848. évi szabadságharcnak egyik nagy, hôs tábornoka a
Habsburgok bitófája alatt állva, azt mondotta, hogy az ég azért adta neki
ezt a halálnemet, mert a roham sürgôsségénél fogva nem érdeklôdhetett
eléggé, hogy a törvényszék által ne akasztassék fel
egy ember addig, amíg ügye aprólékosan és részletesen a végletekig ki nem
deríttetett. Utólag kiderült, hogy az az ember mégis bûnös
volt.17
De hogy visszaesô és nem haladó irányban megyünk, mutatja az
is, hogy a XX. század elsô negyedében és modern jog- és kutúrállamban a
23. szakasz az egyházak közti "elsôség"-rôl beszél, holott ezt a
kiváltságot eléggé kimeríti a 83. szakasz amaz intézkedése, hogy az
uralkodóháznak gör. keletinek kell lennie s a kereszté ny egyház alázatos és szelíd alapítója a javaslattal ellenkezôen
azt tanította: Aki közületek elsô akar lenni, az szolgáljon a többinek,
legyen az utolsó! Az ilyen megkülönböztetést a többségében róm. kat.
Magyarország már az 1848. 20. tc. által eltörölte s
megkülönböztetésül a szokásjog alapján kevélység nélkül ott is csak a
dinasztia házi vallása maradt.18
Hibás szerintem az is, hogy a 73. szakasz szerint a metropoliták az
"országéi", a román egyházak püspökei püspökök, az összes magyar egyházak
püspökei pedig jogtalan és egyházellenes leszállítással csak "fejek". Igazságtalan, hogy ezen egyházi fejekre nézve személyi
cenzus alapján 200000 hívô tag követeltetik, hogy a szenátus tagjai
lehessenek. Ekként a reformációval egyidôs, 400 éves unitárius egyház
félre van téve; éppúgy a magyar evangélikus püspökség is, melynek elôbb vagy utóbb el kell ismerve lennie, meg van
rövidítve, amíg a Külön-egyezmény 2. szakasza a vallásszabadságtól nem
követel egyebet, csak "közrendet" és "jószokásokat", az Alkotmányjavaslat
23. szakasza a feltételek közt "az állam szervezô törvényei"-rôl is beszél.
A "Si vis pacem, para bellum" közmondás értelmében megértem,
uraim, a Felsôbb katonai tanács felállításáról szóló
124. szakaszt is, azonban fájdalommal látom, hogy az egész emberiség a
gyulafehérvári gyûlés, a békeszerzôdések stb. által remélt világbéke
helyett az államok és a népek anyagi egyensúlyának romlására mindinkább a
világháború elôtti rendszer, a fogig való felfegyverkezés és a Megváltó és
a próféták azon mondása felé közeledik: "Eljön az idô - úgymond -, mikor
minden ország és nemzet egymás ellen támad és akkor sokan lesznek,
akik: Béke van, béke van! azt kiáltják. De ne higgyetek nekik, mert ez
csak kezdete a veszedelemnek és azután eljön a vég! " Nem volna-e
hasznosabb uraim, hogy jobbak, igazságosabbak és valóban liberálisok legyünk magunk közt, mert csak így kezdôdhetik a béke - és a
szerencse olyan változó!
Legnagyobb hibája pedig e javaslatnak, hogy kidolgozás
nélkül való félmunka gyanánt mindenrôl csak nagy általánosságban és így a
logika szabályai szerint csak nagy ügyességgel és hézagossággal
beszél; hogy az alaposabb és megnyugtató meghatározást folyton, még csak
ezután hozandó rendes törvényekre bízza;19 hogy egész felfogásával és észmenetelével az
egyoldalú abszolút állam eszméjében elfogultan, nem veszi számba, miképp a jogfejlôdés súlypontja, mióta a világ nem a
törvényhozásban, hanem a társadalomban van,
tehát a vezetônek ma szociológiának kell lennie, hogy a szabadsági és
egyenlôségi mozgalmakat nem elnyomással, sem pedig szarvas okoskodásokkal,
hanem csak szabadsággal és egyenlôséggel lehet megoldani; hogy a természet
pluralitása szerint egy nemzet és nép sem tökéletes egymagában, hanem az
állam és az emberiség javára egymást egészítik ki, s nem lehet az, hogy a
fôhatalomban való részesedés csak egy faj, osztály,
parlamenti többség vagy - pardon, célzás nélkül mondom, de kényszerülve
vagyok reá, mert Magyarország pusztulása is ebbôl következett - éppen egy
család kezében legyen; hogy a nemzeti kisebbség, a nemzeti individualitás
is ma nem atom és nem sejt, hanem kollektív és szintetikus lény,
társadalmi egység, szellemi alapelv, mondhatni mindennapi népszavazás,
mely közjogi alanynak érezve és tudva magát, az állam testét alkotó egyik
integráns rész, de nem állam az államban; szervezet, mely ha már megvan,
az egész kára és veszedelme nélkül félre nem tehetô; s hogy
különben is nacionalizálni egyetlenegy állam sem tud és nem tudott soha,
mert ezt csak a társadalom, a vonzás és az önkéntes emberi közeledés
teheti meg.
Iorga Miklós: Milyen jó lett volna, ha minél több
magyar mondta volna ezt a háború elôtt. Én is azt hiszem,
hogy egy nemzetet nem lehet elnemzetleníteni. Azonban ne tanítson minket
oly valaki, akinek bármily szép érzései legyenek személyileg, mégis része
egy oly nemzetnek, amely a legbrutálisabb módon denacionalizált.
Sándor József: Iorga képviselô úr, nem
kérünk egyebet, csak úgy denacionalizálják Önök a magyarokat, amint mi
tettük ezt a románokkal. Ne adjanak nekünk több jogot, mint amennyit mi
adtunk a románoknak!
Iorga Miklós: Nem az Önök érdeme, hogy nem
nemzetlenedtek el a románok, hanem az ôk életrevalósága volt
az ok.
Sándor József: Csak oly jók legyenek Önök velünk
szemben, amilyenek mi voltunk a nemzetiségekkel szemben ezer éven
át.20 Ha mi elnemzetleníteni
akartunk volna, mi maradt volna meg a románokból?!
Iorga Miklós: Sándor képviselô úr,
Magyarországon két korszak volt. Az egyik, amelyben Magyarország
megértette, hogy nem nemzeti, hanem egy keresztes háborús állam, melyet a
pápa alapított, hogy a katolicizmust elterjessze keleten. Ez volt a
keresztes hadjáratok, a középkori idôk Magyarországa. Jött aztán a modern
korszak, csak néhány évtized óta, amelyben a magyar nemzet fejébe ment,
hogy a magyarországi kisebbségeket el lehetne nemzetleníteni. Ennek
következtében nem hozható fel egyes egész századok esete, mert
akkor az állam megértette, hogy magában oly alapelvet hordoz, mely nem
engedi meg az elnemzetlenítés megkísérlését. Azonban azon néhány évtized
alatt, amelyben Magyarországnak az a téves felfogása volt, hogy nemzeti
állam, nem volt oly ravasz vagy erôszakos eszköz, melyet fel
ne használt volna, hogy elnemzetlenítse a területén levô összes
nemzetiségeket. (Hosszas tapsok.)
Sándor József: Uraim, a nemzeti eszme Magyarországba
csak az 1867. évben érkezett el.
Iorga Miklós: Még 1830-ban, midôn az
egyesült egyházra Önök rá akarták tenni, hogy jegyzôkönyveiben többé ne
használja a román nyelvet, a balázsfalvi egyházat még 1848 elôtt rá
akarták kényszeríteni, hogy jegyzôkönyveit magyar nyelven vegye fel. Ne
vegyék rossznéven, Uraim, Önök mondhatják ezeket a
többség egy részének, mely nem ismeri a dolgot egészen jól - nincs benne
bántás -, de kérem, hogy engedjék meg nekem a becsülés ama jelét, mint
történésznek, hogy akkor, midôn itt látnak engem egy szögeletben, ne
hozzanak fel oly argumentumokat, melyeket egy
gesztussal elutasítok. (Tapsok a többség padjairól.) Uraim, itt vannak a
szász képviselôk és én megkérdem ôket, hogy a bánáti svábokkal, de sôt a
szászokkal szemben is nem használtatott fel minden eszköz arra, hogy
denacionalizáltassanak. Igaz-e vagy nem? (Viharos, hosszas tapsok a
többség padjairól.)
Iorga Miklós: Igaz-e vagy nem?
Hans Ottó Roth: Igaz. (Tapsok a többség
részérôl.)
Sándor József: A román egyház
jegyzôkönyveit mindig románul vezette. Magyarországon román Nemzeti Egyház
létezett.
Iorga Miklós: Melyet az osztrák császár
adott a magyar forradalom ellen tett szolgálatokért. (Tapsok a többség
részérôl.)
Sándor József: Nekünk saját törvényhozásunk volt, és
nélkülünk a fejedelem semmit sem adhatott volna véglegesen; bármily
abszolutista volt is a szuverén, el kellett hogy ismerje a magyar
parlament intézkedéseit.
Iorga Miklós: Megcsinálták Önök, minthogy ott volt
Bécs, mely követelte, miután nem tudták megtörni Bécset, melyre szükség
volt a császár becsületéért, ha Magyarország királyává is lett, hogy
fenntartsa, ami az ô becsülete által volt biztosítva.
(Tapsok a többség részérôl.)
Sándor József: Inkább csak 1867-tôl, a
magyar nemzeti eszme felébredésétôl kezdve kezdtünk küzdeni védôleg a
nemzeti eszme érdekében, hogy meggyôzzük a nemzetiségeket. Hány ezer
nemzetiségi iskola létesült 1867-tôl kezdve?
Iorga Miklós: De hányat zártak be?
Sándor József: Csupán a világháború...
Iorga Miklós: Gondoljon Sándor
képviselô úr a világháborúban tett intézkedésekre, midôn meg nem elégedve
azzal, hogy elvették tôlünk a román határok körül fekvô összes hegyeinket,
az volt a szándékuk, hogy nem tudom hány kilométerre idegen lakossággal
telepítsék be avégbôl, hogy megtörjék a román nemzet egységét, hogy
megöljék a hegyek közt azokat, akik e hegyek közt élték a legnehezebb
életet. (Hosszas tapsok a többség
részérôl.)
Iteanu Al.: Sándor képviselô úr
engedjen meg nekem egy kérdést. Háromszék megye utolsó prefektusa, magyar,
tetszik tudni kicsoda, hogy ne nevezzem meg, megesküdött a szakállára,
hogy egy román iskola sem marad Háromszék vármegyében; és
megtartotta szavát: csak két iskola maradt meg az egész megyében.
Iorga Miklós: Tessék!
Sándor József: Háromszék magyar vármegye volt.
Iteanu Al.: Egy vegyes vármegye 30% román lakossággal
és másik 20% románnal, akik már nem beszélnek románul. Ez az igazság.
Iorga Miklós: Nagyon igaz. És románoknak jelentik ki
magukat, és a román templomba mennek. (Tapsok)
Sándor József: Kérem, uraim, csak úgy öljenek meg
minket magyarokat, amint mi megöltük a románokat. (Zaj, közbeszakítások.)
A jelenlegi kormány azonban minden nap megver, hogy
szeressük és csodálkozik, hogy nem akarjuk szeretni. Oroveanu képviselô úr
rókája Önök, és mi vagyunk a szegény kis szárnyasok...21
Az Alkotmány-javaslat a polyglottizmus jeleképpen megemlíti,
hogy Romániában a kisebbségek száma 5 millió, amelybôl -
úgymond - a Magyarországból csatolt területen 34, az egész országban 12,7%
kizárólag magyar. És bárha ezen számításban az összesen 2 millió magyart -
a vallásfelekezetek szerint meghamisított statisztika alapján
- leszállítja vagy 10%-kal s Románia lakosságát a
végtelenig emeli, mégis mi jogunk és meggyôzôdésünk hatalmában elég
erôsnek és felhatalmazottnak tudjuk és érezzük magunkat, hogy megtegyük a
következô
Deklarációt:
Tekintve, hogy a nemzetközi jog szabályai, de
a dolog természete szerint is egy állam, mely új államba lép, utóbbira
nézve egyelôre és a további intézkedésig azonnal a saját eddigi
alkotmányát terjeszti ki, amit a régi királyság Erdélyre nézve apróbb,
rendes magyar törvények ideiglenes kiszaggatásával és tetszés
szerint való felhasználásával, de az unifikáció végrehajtásával is, de
jure et de facto tényleg meg is cselekedett;
tekintve, hogy a fennálló Alkotmány 128. szakasza szerint
ennek revíziója, a változott viszonyok figyelembevételével, csak szigorúan elôírt elôleges eljárások és feltételek
követése mellett végezhetô, ami egyáltalán semmiben sem tartatott meg,
valamint az sem, hogy évszázados, történelmileg fejlett és nem recipiált
alkotmánnyal bíró csatolt országrészek eddigi alkotmánya a
legcsekélyebb mértékben is tanulmány és esetleg követés tárgyává
tétessék;
Iorga Miklós: Ez azt jelenti, hogy a francia
Elzász-Lotharingiának számba kellett volna vennie a német állam
alkotmányát?
tekintve, hogy a most benyújtott Alkotmány-javaslat úgy
külalakjánál, mint tartalmánál fogva, a mai viszonyokra nem alkalmazható
számos intézkedés fenntartásával tényleg nem egyéb, mint a régi alkotmány
revíziója, mert a 128. szakasz egészen új Alkotmány
lehetôségét különben sem írja elô, de ez államcsíny vagy saját belsô
forradalom nélkül el sem képzelhetô;22
tekintve, hogy ez alapon az Alkotmány-revízió az új
államnál, az indoklás szerint, alapeszméül mondhatni kizárólag a fegyveres gyôzelem parancsoló gondolatára támaszkodva, semmit
sem tud és nem is akar tudni az 1918. december 1-i gyulafehérvári Román
Nemzetgyûlés határozatairól, melyek pedig az unióval kapcsolatban úgy az
erdélyi, mint az egész románságra nézve becsületbeli kérdés gyanánt "az új
állam alkotásánál alapvetô princípiumokul" jelentettek ki s népszavazás
eredményeként megnyugtatásul szolgáltak a trianoni békeszerzôdés
létrehozásánál is.23
Iorga Miklós: Sándor képviselô úr
kérem? Szakadatlanul a gyulafehérvári gyûlésre hivatkozik. Én is azt
hiszem, hogy azok a leggenerózusabb szellemben hozattak és amennyiben az
állam megôrízheti a maga érdekeit, nyilvánvaló, hogy az ottani alapelvek
felveendôk az Alkotmányba, amennyiben az államnak számot kell hogy vessen ezekkel az idealista és szentimentalista óhajtásokkal,
melyek azonban alkot mányos formába kell hogy átalakíttassanak. De,
bocsánat: midôn Erdély uniója megtörtént Romániával, létrehozatott a
románok deklarációja Gyulafehérvárt. Ezek az urak (a
szász képviselôkre mutatva) szintén egy deklarációt hoztak, amelyért nem
lehetünk eléggé elismerôk, és amelyért bármely alkalommal, a legnagyobb
áldozatokkal, bármily természetûek is legyenek azok, meg fogunk fizetni
azokkal szemben, akik Erdélyben üdvözlettel fogadtak.
És a hibák is, melyek egyesek részérôl hozattak, kétségtelenül jóvá fognak
tétetni mások részérôl. Bukovinában deklarációk történtek majdnem az
összes ottlakó nemzetiségek részérôl, hogy teljes szívvel fogadják a román
uralmat. Mikor és hogyan tették meg Önök ugyanazt a deklarációt?
(Hosszas tapsok) Mikor jelentették ki Önök, hogy elfogadják a mi
uralmunkat, nem a hódítókét, hanem a jog szerinti uralkodókét azon a
földön, amelyen nem ingadoztunk sohasem, ahol a népességnek túlnyomó
többségét alkotjuk, és ahol, ha az összes bevallott és képmutató ördögök
összefognának is, ott maradnának! (Hosszas és ismételt tapsok, az egész gyûlés feláll, üdvözölve Iorga urat.)
Pisó P.: Éljen Iorga! (Viharos tapsok.)
Sándor József: És mi román állampolgárok, de magyarok
is maradunk!
Anghelescu C. dr. közoktatásügyi miniszter: Ez nem
lehetséges.
Iorga Miklós: Ezek a szavak nem
maradhatnak válasz nélkül. Mi azt hisszük, hogy román állampolgárrá lenni
megtiszteltetés az illetôre nézve. Nincs olyan román, aki annyira
lealacsonyíthassa nemzetét, hogy másokra reá erôszakolja, és ha Önök, mint
óhajtjuk, a legkisebbig is magyarok maradnak, ezt nem
az Önök ellenálló erejének, hanem az igazság és emberszeretet ama
szellemének fogják köszönni, melyet tôlünk tanuljanak meg a budapestiek
is. (Viharos és hosszas tapsok.)
Sándor József: Iorga úr mostanig nem láttuk ezt a
szellemet.
Egy hang: Maniu úr idejében sem bírták.
Sándor József: Adós maradtam egy
felelettel Iorga úrnak. Azt kérdi tôlem, hogyan nem kooperáltunk a
szászokkal. Nekünk, akik azelôtt, hogy is mondjam, uralkodó nemzet
voltunk, be kellett hogy várjuk a békeszerzôdést. Mi erkölcsileg kötelezve
voltunk, hogy ne mozduljunk. De megmondtam az elején, hogy rögtön a
békeszerzôdés végbemenete után, az elsô naptól kezdve törvényes
aktivitásba léptünk és közeledést kerestünk a román állam felé, de külön
deklaráció nélkül, mert nekünk nem volt szükségünk
ilyen kijelentésekre, mi a mi tiszta, egyenes jellemünkkel jöttünk;
magunkkal hoztuk, uraim, a mi jóságunkat és értelmünket, azonnal a Magyar
Szövetségben szervezôdtünk, kerestük az összeköttetést a román kormánnyal,
és ettôl kezdve összes tisztviselôink megjelentek,
hogy letegyék az esküt az elsô pillanattól kezdve. (Zaj)
Iorga Miklós: Nem úgy van.
Sándor József: Mentünk a magunk egyenes
útján, melyet számunkra a békeszerzôdés elôírt, s ezenkívül nem volt
szükségünk más deklarációra. Miért? Ott meg voltak és meg vannak írva
összes kötelességeink, amelyeket betöltünk úgy, amint elmondtam beszédem
elején, hogy innen a szószékrôl is ki akartam jelenteni a genfi
konferencia után, hogy igenis, ez a mi akaratunk, amit a békekonferencia
is határozott, hogy egész erônkkel dolgozzunk az
ország konszolidálására, amelyben ma vagyunk, de csak egy feltétellel,
amit mindig ismételni fogok, hogy az etnikai magyar kisebbség legyen
megvédve a román állam által. Ez a feltétel, nem azért, hogy
fenyegessünk, vagy ne, tudom azonban, hogy ez a mi óhajtásunk, 2
millió magyaré!
Iorga Miklós: Nem kevésbé igaz, hogy
két magatartás volt: az egyik a szászoké, akik nem vártak békeszerzôdésre,
hogy nyilatkozzanak, és az Önök magatartása, akik bevárták a
békeszerzôdést, hogy ne nyilatkozzanak. Mert abszolúte nem volt a
szolidáris magyaroknak egy gyûlése sem, mely akár a békeszerzôdés
megkötése után ilyféle deklarációt tett volna. És ôk (a szász képviselôk
felé fordulva), akiknek nem voltak jóváteendô bûneik velünk
szemben, megtették deklarációjukat, Önök, kiknek vannak, nem tették
meg. És ami a közvélemény megnyilatkozását illeti, Glattfelder püspök a
legközönségesebb vádaskodásokat dobta oda ez országnak és e nemzetnek,
mely nem jutott uralkodóvá, mert nem tud ugyanazon eszközökkel uralkodni,
amelyekkel mások uralkodtak, hanem a nemzet azon erôs
kezekbe jutott, amelyben ma találtatik ez ország, és a sajtó által
képviselt magyar közvélemény nem emelt egy helytelenítô szót sem
Glattfelder püspök ellen, sem pedig a szervezett magyar közvéleménynek,
amelyet az erdélyi Magyar Párt képvisel, nem volt
semmi mondanivalója Glattfelder inzultusaival szemben. Az Önök Szövetségét
részemrôl meleg szavakkal üdvözöltem, melyek megfelelnek bizonyos
nézetemnek, amit megôrzök most is, hogy helyes, miképp Önöknek
szervezete legyen, helyes, hogy megvédjék az Önök
legelemibb jogait, melyek erôsebbek, mint bármily jogokról gondoskodnának
is a szerzôdések; itt azok részeit alkotják az egész emberiség jogainak,
melyeket érzünk ma is a mi lelkiismeretünkben: de amit nem lehet
megengedni, uram, a következô. Hogy bizonyos emberek
vagy bizonyos áramlatok igyekezzenek, ma arra, - amint tette Ön is
tévedésbôl és ez nekem nagyon rosszulesik, miután képviselô úr igen
rokonszenves ember és többször védelmembe vettem -, hogy nemzetünk
múltjára szálljanak és hozzányúljanak a mi történelmi
hitünk ama pontjaihoz, amelyekre támaszkodnak a mi jogaink. (Hosszas
tapsok:) Mi volt, épp oly jól tetszik tudni, mint mi, mi nem ássuk ki az
Önök halottait, ne dobják az ôk hamvait a mi szemünkbe. (Hosszas
tapsok.) Így állván a dolgok, kétségtelenül megérthetjük egymást, de hogy
megérthessük magunkat e tárgyban, mi akik elismerjük, hogy Önöknek fáj, és
óvakodunk attól, hogy érintsük azt, ami fáj, kérjük ne méltóztassék
érinteni azt sem, ami nekünk fáj, minthogy nem fogják
megtalálni nálunk azt az üldözést, amelyet kívánnának, hogy vádolhassanak
minket a világ elôtt, amely megtörne bármiféle rágalmat, bárhol és
bármikor legyen az hozva e nemzet ellen.24 (Hosszas viharos taps a többség
részérôl.)
Sándor József: Megmondtam, uraim, hogy
1920-ig Erdélyben még gondolatában sem volt egyetlen magyarnak sem, hogyan
áll a békeszerzôdés vagy a Külön-egyezmény a román kormánnyal, minthogy ez
nem iparkodott azt közzétenni, hogy olvashassa el a közönség. Mikor
lefordítottam a Külön-egyezményt és közzétettem a magyar lapokban, az
emberek, midôn Kolozsvár utcáin mentem, azt mondották íme, ez is románná
lett; nem akarták elhinni, hogy a dolog igaz. Azonban mindjárt, hogy az
egyezményt közzétettem a lapokban és megtartottuk a
Magyar Szövetség alakuló közgyûlését, midôn szerveztük a magyarságot, elsô
lépésünk volt egy hódoló sürgöny küldése Ôfelségéhez a királyhoz. Ezáltal
mi is megtettük a mi deklarációnkat.
Egy hang: Sürgôs volt!
Sándor József: Nem volt sürgôs, nem
voltunk vele kötelesek, hanem önként magunktól cselekedtük. Ez volt a mi
elsô aktusunk, nem volt szükség, hogy más deklarációt tegyünk. Függetlenek
és szabadok akartunk maradni, hogy az országért és jogainkért
harcolhassunk.
Iteanu Al.: Mi célból létesítették a kolozsvári
egyetemet, mely a napokban szüntettetett be.
Iorga Miklós: Nagyon természetes kérdés.
Sándor József: A kolozsvári egyetemet?
Oroveanu T.: Miután létesítették, most megszüntettük.
Sándor József: Nem tudok róla. A
békeszerzôdés, illetve a Különegyezmény azt mondja, hogy a
hitfelekezeteknek joguk van iskolákat létesíteni...
Anghelescu G. dr. közoktatásügyi miniszter: A
miniszter felhatalmazásával, és nem kértek felhatalmazást.
Sándor József: Felhatalmazás nélkül nem
történhetett.
Anghelescu G. dr. közoktatásügyi miniszter: A
Marianumban egy irodalmi és tudományos fakultásuk van anélkül, hogy
engedély kéretett volna rá.
Sándor József: A Külön-egyezmény azt mondja, hogy a
felekezeteknek joguk van iskolákat létesíteni és nem írja meg, hogy
miféle, alsó, közép- és felsô iskolákat-e? Kérem tessék
elolvasni, itt van az egyezmény szövege. Ha a felekezetek tévedtek,
elnézést kérünk.
Anghelescu G. dr. közoktatásügyi miniszter: Meg
fogjuk szüntetni.
Sándor József: Ez nagyon könnyû
dolog!25
tekintve, hogy a békeszerzôdés 45. és 47.
szakaszai kiegészítô részét és tartozékát alkotó 1919. dec. 9-iki párizsi
Külön-egyezmény nagyrészt "alaptörvény" jellegével bíró és általában
nemzetközi védelem alatt álló intézkedéseirôl sem tud és nem akar semmit
sem tudni e javaslat, hanem ennek indokolása szerint
egy diplomáciai szerzôdés és valamely belterületi kérdés közti
összeütközés gyanánt, egy államtitkár útján azt esetleg még csak jövô
tanulmányozás tárgyául tartja fenn;
tekintve, hogy így e javaslat szerint Romániában kisebbségi nemzet vagy nemzetek nem léteznek, sôt e javaslat
alapján mindannyian nem a gyulafehérvári határozatok és a kapcsolatos
párizsi egyezmény szerinti "nemzet, nép, kisebbség" és ilyen vagy olyan
ajkú "román állampolgárok", hanem etnikai, faji és
nemzeti különbség nélkül egyenesen csak "románok" vagyunk, amibôl az tûnik
ki, hogy ez Alkotmány az abból kihagyott kisebbségek kizárásával csak a
románoknak készült, pedig a világháború, illetve a világbéke és az
emberiség fejlôdése eredményén az egyéni és általános társadalmi
vagy nemzeti jog mellett megjelent mint nemzetközi jog és világtörténelmi
tény a kisebbségi jog és annak védelme is, amit a többi utódállamok, de
Ausztria, Magyarország, Lengyelország stb. is a párizsi Különegyezményéhez
hasonló szövegben a saját alkotmányukba már felvettek;
tekintve, hogy ezt az egységes Alkotmány-javaslatot
alaptörvénnyé emelni akaró országgyûlést a szabadság és egyenlôség
rovására háromféle választójogi törvény, úm. a régi
királyságban lystascrutinium és arányos képviselet, Erdélyben egyoldalú és
egyes választási rendszer, míg Bukovinában a kettôbôl
összetett módszer alapján hozták létre, melyek közül az erdélyi,
ostromállapot, bolsevizmus, Budapestre vonulás, hadbíróság, repatriálás,
sajtó- és levélcenzúra, lakásrekvirálás stb. kínszenvedései közben nem
rendes törvényhozási, csak ad-hoc, egy esetre szóló, kivételes
rendelet-törvény alakjában jött létre, melyet a törvényhozás máig sem
szentesített, ellenben több újabb rendelettörvényt megváltoztatott és
felforgatott;26
tekintve, hogy e rendelettörvény alapján az
akkori viharos idôkben zárt ajtók mögött és a nyilvánosság kizárásával
létrehozott választójegyzékek, mely rendelettörvény filius ante patrem,
hysteron-proteron módjára a valóságban elébb hajtatott végre, mintsem az a
hivatalos lapban megjelent volna, a magyarság
százezreit kihagyták, illetve kifeledték és négy év óta jegyzékek
rendszeres újrakészítése vagy gyökeres kijavítása sem végeztetett,
ellenben velük így már három új, köztük a jelen országgyûlésre szóló
tavalyi választás is történt;
tekintve, hogy ez a tavalyi választás még e
rendelettörvény intézkedéseit sem tartotta be, mert hogy a régi alkotmány
128. szakaszában elôírt 2/3 többséget, az egyetlen, amire ügyelt a
kormány, mindenáron összehozhassa, magának a fegyveres erô, csendôrség és
a közigazgatási tényezôk, valamint a saját soraiból
kinevezett elfogult és mindenre kész választási elnökök által, nagy
részben minden ellenôrzés nélkül, minden lehetô visszaélést
megengedett;
tekintve, hogy így a magyar kisebbség az ô
"számarányához" képest megilletô 35-40
képviselô és szenátor helyett tiszta magyar kerületekbôl is az ô
szervezett Magyar Pártja útján összesen 2 millió lélekre esôleg csak 6
taggal jöhetett be a parlamentbe;
tekintve, hogy az Alkotmánykészítô
bizottságban még az a kis képviselet nem vehetett
részt és semmiféle meghallgatásra sem talált, sôt az aktuális kormányelnök
úrnak a "Miféle kisebbségek? itt mindnyájan egyenlôk vagyunk!" kérdése és
kijelentése által az egész kisebbségi kérdés létezését egyenesen tagadásba
vette s a magyarság részérôl való minden jogos
életmozgalom azonnal anarchiának, irredentának és bolsevizmusnak
neveztetik és üldöztetik;
tekintve végül, hogy mint lojális, törvénytisztelô, egységes
és egyetlen Magyar Párt elôtt elsô elôttünk a rend, béke és nyugalom
fenntartása, ellenben ez a javaslat a háborús szellem forrásából fakadva,
a magyar kisebbséget a gyûlölet, erôszak és tagadás szenvedélyei által
szándékosan az elkeseredés és kétségbeesés karjaiba hajtja be:
Mi a nevezett Magyar Párt szenátorai és képviselôi, ahányan,
számra kevesen, de meggyôzôdésre és elhatározásra nézve sokan vagyunk,
pártunkkal egyetértôleg és annak megbízásából kénytelenek vagyunk
kijelenteni, amint az múlt évi márc. 28-án a szenátusban és a koronázás
alkalmából a palotához intézett Deklarációnkban is
megmondottuk, hogy ezt az országgyûlést alkotmányozónak és törvényes
jellegûnek nem ismerhetjük el, az Alkotmány-javaslatot egészben
és részben "à limite és ex principio" visszautasítjuk, ennek tárgyalásától
és a szavazástól is tartózkodunk, s ezt, ha az egy erôszakos
párturalom által megszavaztatnék, ezennel ünnepélyesen ország-világ elôtt
a magyarság asszimilálására és elrománosítására, valamint az egyéni és
társadalmi jog elnyomására és az ország elszegényítésére szánt, reánk
erôszakolt, oktrojált Alkotmánynak jelentjük ki!
Iorga Miklós: Az Alkotmány rossz (prost), de csak
arra, hogy nekünk románoknak ártson, nem arra, hogy Önöket
asszimilálja.
Sándor József: Uraim, mi az országért harcolunk.
Hiszünk a Wilson nemzeti evangéliumában és próféciáiban. Szabad népet és
szabad egyházat akarunk szabad államban. Elismerünk egy jószándékú és
értelmes akaratot, azonban nem "Sic volo, sic iubeo!-t".Tudjuk, hogy az
igazság csak egyszer halt meg és három nap alatt feltámadott. A mi
jelszavunk, amint látják uraim: Le a késsel és az ököllel! Deus protector
noster, vivat humanitas!
* Megjelent a Magyar Kisebbségben (1923.
11. szám. 400-432.).
Jegyzetek
1 Tekintettel a beszéd történelmi
nevezetességére és fontosságára, minthogy az Románia alapvetô törvényének általános tárgyalásakor a Magyar Párt nevében
és megbízatásából mondatott, egész terjedelemben hozzuk a szónoklatot úgy,
amint az a "Monitorul Oficial" hivatalos lapban, mely a román parlament
naplója, megjelent, annál is inkább, mert mind a magyar, mind pedig a román stb.
napilapok csak kivonatosan és részben közölték a harmadfél óráig tartott
nagy beszédet, méltót a tárgyhoz és a nagyjelentôségû alkalomhoz. Mily
fontos volt ez, mutatja az "Adevarul" 1923. márc.
16-iki számának ama közleménye, mely egy
nappal a beszéd tartása elôtt, "Az erdélyi liberálisok tanácskozásai"
címmel, külön cikkben emlékezvén meg ez összejövetelrôl, abban többek közt
a következôket is írta: "Ma de. 11 órakor a többséghez tartozó erdélyiek
tanácskozásra hivattak
egybe a szenátusba, úgymond... A tanácskozáson, melyen Mosoiu tábornok,
miniszter is részt vett, elhatározták azt is, hogy a többséghez tartozó
erdélyiek akadályozzák meg, hogy beszélhessen Sándor József képviselô, aki
a javaslathoz fel van írva."Ennek tulajdonítható, hogy a beszédet a Házszabályok 38. és 40.
szakaszainak tiltó rendelkezései ellenére, kezdettôl végig a közbeszólások
és megszakítások özönével árasztották el, amikre Sándor nyugodtan és
hidegvérrel mindannyiszor talpraesetten megfelelt: sôt
amidôn szóló a szószékre lépett, az egyik
liberális képviselô odamenve, figyelmeztetni merte, hogy ügyeljen minden
szavára, mert pórul jár, annyira ingerültek és elkeseredettek. Erre Sándor
csak annyit felelt: "Fajomért és nemzetemért legalább itt halok
meg a szószéken, de mégis
elmondom, amit akarok!" És beszédét felindulás nélkül megkezdette.
Megjegyzendô, hogy a közbeszólások és a reájuk adott válaszok özönét,
kivált Sándor részérôl - az akkori bukaresti napilapokból ellenôrizhetôleg
és kiegészíthetôleg - a gyorsírók a folytonos nagy zaj
miatt csak hiányosan jegyezhették le.
2 Ez állott az EMKE elsô,
Sándor készítette Alapszabályaiban.
3 A "több mint 1000 év" alatt itt
a szónok a székely hagyományra hivatkozott, mely szerint a székelység
Csaba királyfi által egyenesen a hunok itt maradt
ivadéka.
4 L. a kolozsvári "Újság" 1918.
december 19-iki számát. Szólót a kolozsvári vashíd széles oszlopa mentette
meg.
5 Megjegyzendô, hogy egyes
községekben fegyveres csendôrök szabták meg, hogy Sándornak mirôl és
meddig - 10 perc - szabad programbeszédet
tartania.
6 A magyar egyházak
iskolai és egyházi sérelmei tárgyában a Magyar Szövetség által készített
Emlékiratot, melynek írója éppen a szónok volt, ekkor és itt volt átveendô
az egyházi fôhatóságok s a magyar képviselôk és szenátorok küldöttsége
kezébôl ô Felsége, a Király.
7 Mikor szónok a szószékre
sietett, a kormányelnök hirtelen felállott és felolvasta a Házelnapoló
királyi leiratot, amire a szóhoz való feliratkozás folytán nem volt
joga.
8 Dr. Kiss Géza volt
debreceni magyar egyetemi tanár, aztán román
min. tanácsos, jelenleg kamarai képviselô, kirôl Sándor József már
elôzôleg nyílt ülésen megmondotta, hogy nem magyar és nem választott,
hanem kinevezett képviselô.
9 A határozatai mind megvannak a
párt 1881. május 12-iki és folytatólagos újabb
határozataiban, sôt ezekben még sokkal több is foglaltatik, pl. a
politikai autonómia.
10 Szónok e határozatokat
a Román Nemzeti Párt: "Alba Iulia. Kolozsvárt, 1920" c. hivatalos
kiadványából idézte, holott a gyulafehérvári gyûlés alkalmából román,
magyar és német lapok még kedvezôbben pl. nem "a maga kebelébôl
való", hanem "a
maga kebelébôl választott" egyénekrôl stb. beszéltek.
11 Szükség volt e megemlítésre
azért, mert úgy az 1918. dec. 11-iki 3631. sz. rendelet-törvény, mint
az ezt szentesítô 1920. dec. 15-iki
törvényhozási határozat csak az unió tényét
hangsúlyozza, a határozatokat azonban nem említi.
12 Érdekes hogy a "román"
alapvetô és az egész törvényen keresztülhúzódó ponttal, illetve
meghatározással szemben az aktív és passzív képviselô - és
szenátorválasztó jogról szóló 64, 66, 68. és 75. új szakaszokban
véletlenül és akaratlanul, tárgybeli bensô kényszer folytán négyszer
fordul elô a "román állampolgár" kifejezés, ami világos ellenmondás, amire
azonban Sándor a beszédében azért nem figyelmeztetett,
nehogy észrevegyék és a következetesség kedvéért kitöröljék a
javaslatból.
13 Csak ideiglenesek, míg az új
román alkotmány elkészül.
14 Kovács Kálmán
Sepsiszentgyörgyön, Háromszékvármegye középpontján.
15 Ez az 1894 nov. 28-iki
Hyeronimi Károly bü. miniszter-féle rendelet, valamint az az elavult
intézkedés, hogy egy egyesület kétféle célt nem
követhet.
16 Az agrárreformtörvény
6. § 3. pontja szerint kivétetnek a teljes kisajátítás alól "azok a
mûvelhetô földek, melyek gyakorlati földmûvesiskolák céljaira szolgálnak."
Az EMKE algyógyi földmûvesiskolája pedig éppen "gyakorlati" jellegûnek
alapíttatott, úgy, mint a
romániai törvények a középfokú földmûvesiskolákat
nevezik.
17 Ez a lelkiismeretes
nagy katona a mi dicsô Damjanichunk volt.
18 A hierarchikus állam
továbbfejlesztése gyanánt az Alkotmány végleges szövegével a gör. kel.
vallás éppen "uralkodóvá" tétetett s mellette
a gör. kat. egyház kapta az "elsôség"-i jelzôt.
19 Az "Adevarul" 1923.
ápr. 5. száma 21 ily törvényt sorol fel, de az Alkotmány szerint legalább
51 ilyen van, sôt utólag a kormány lapja 151 ilyenrôl
emlékezik...
20 Szóló itt még azt is mondta:
Akik számban, mûveltségben, jogban és
vagyonban folyton gyarapodtak.
21 Oroveanu T. képviselô,
akinek nevével Sándor József a beszédét kezdette, elôzô napi hosszabb
beszédében azt mondotta, hogy saját vadásztapasztalata szerint, a fogságba
jutott rókafiú együtt eszik a baromfiakkal: de ha nôni kezd, egy szép
napon felfalja a csibéket és megöli a tyúkketrec összes lakosait. Azért
nem bíznak a magyarokban, úgymond; azért nem adnak nekik jogokat, mert a
magyar kisebbség ... a rókafiú.
22 Az idézett 128. szakasz
szerint: "A törvényhozó hatalomnak joga van kijelenteni, hogy szükség az
Alkotmány név szerint kimutatott rendelkezéseinek revízió alá vétele. Ezen
kijelentés után, melyek 15 napról 15 napra nyilvános ülésen felolvastattak
és mindkét Ház által elfogadtattak, ezek jog szerint fel vannak oszlatva és a 95. szakaszban elôírt határidô
alatt (az új választások megejtése 2 és a Házak összehívása 3 havon belül)
összehívandók. Az új két Ház hozzálát, egyetértésben a Királlyal, a
revízió alá vetett pontok módosításának. Ez esetben a két Ház nem határozhat, hacsak az
alkotó tagoknak legkevesebb 2/3-a nincs jelen és semmiféle változtatás sem
fogadható el, csak a szavazatok 2/3-val". Megjegyzendô, hogy az új
Alkotmányjavaslat a régi mellett pontról pontra fraktában jelent meg, ami
szintén revízióra mutat.
23 A gyulafehérvári
határozatok azonnal Párizsba vitettek, s bár Bratianu Jonel kormányelnök
azokért állítólag bosszankodott, azok az antantnál hangulatkeltôleg
kellemes fogadtatásra találtak.
24 E pontnál Sándor József azt
felelte: Minket pedig nem bánthatnak eléggé, hogy "rágalmazók" legyünk,
mert ez a jellemünkkel ellenkezik. Természetesen, a magyar közmondás
szerint: Igazmondás nem emberszólás.
25 Szónok nem ismerte be, hogy
tévedés történt volna, és így elnézést se kérhetett. Viszont a
beszüntetés, illetve az elvétel kérdéséhez, melyet inkább az egész
Marianumra értett, hozzátette: Tehetik, mert hatalmuk van, de joguk nincs
reá.
26 Lásd erre vonatkozólag Dr. V.
Onisornak, az erdélyi választási törvény
készítôjének: "Decret-lege asupra alegerilor pentru Adunarea deputatilor
stb." c. alatt, Kolozsvárt 1919-ben megjelent kiadványát, melyben a
rendelet-törvény közlése mellett világosan megerôsíti az általunk
mondottakat.
|