Gyárfás Elemér1
Az erdélyi három nemzet uniójának
alapelvei
Gyárfás Elemér: Egy át nem adott memorandum. =
Erdélyi problémák 1903-1923. Erdélyi Irodalmi Társaság. Cluj-Kolozsvár
1923. 143-153.2 Közölte még Pomogáts Béla: Egy erdélyi
autonómiatervezet. Magyar Nemzet 1988. 282. sz. 11. A szöveget betűhű
változatban adjuk közre, a szerzô által eszközölt kiemelésekkel. A
magyarázó lábjegyzetek ehhez a közléshez készültek.
A kibontakozási tervezet, melynek Az erdélyi három nemzet
uniójának alapelvei címet adtam, a következô 12 pontban foglalja össze
a kontemplált3 megállapodás körvonalait.
1. Erdély három nemzete: a magyar, a román és a
szász nemzet közös nagy érdekei: a közrend, személy- és
vagyonbiztonság, a vallás- és lelkiismereti szabadság, a nyugodt
kulturális és gazdasági fejlôdés, a valódi szabadság és demokrácia
védelmére s Erdély vérrel szentelt földjének jövô boldogsága érdekében
szoros, fölbonthatatlan uniót és szövetséget köt egymással.
2. Magyarország területi integritásának és Nagy-Romániának az erdélyi
nemzeteket ezidôszerint egymással szembeállító problémája
külpolitikai kérdésnek tekintetik s mint ilyen fog annak idején
Erdélyország arra hivatott legális organumai által végleges megoldáshoz
jutni, a három nemzet ezen unióban biztosított autonóm jogainak teljes
respektálása és intézményes védelme mellett.
3. Ugyancsak külpolitikai kérdésnek tekintetik s mint ilyen fog
elbíráltatni az a további kérdés is, hogy mely területek tartozzanak az
ekként három nemzet szövetségébôl álló Erdélyországhoz.
4. A három nemzet 24 tagból álló kormányzótanácsot alkot, mely 10
román, 10 magyar és 4 szász tagból áll, kiket saját nemzeteik ideiglenes
képviseletei delegálnak. Az így megalkotott kormányzótanács határozatait
egyhangúlag vagy legalább kétharmad szótöbbséggel hozza.
5. A kormányzótanács tagjai töltik be részben miniszteri, részben
államtitkári minôségben a szervezendô 12 tárcát, melybôl 5 a román, 5 a
magyar és 2 a szász nemzetnek jut akként, hogy a miniszter és az
államtitkár egyik tárcánál se tartozzék ugyanazon nemzethez.
6. Mindazon szentesített törvények és egyéb jogszabályok, melyek Erdély
területén 1918. október 31-én érvényben voltak, továbbra is teljes
változatlansággal érvényben maradnak, azzal az egyetlen eltéréssel, hogy
mindazok a jogok, funkciók és hatáskörök, melyek a tételes törvények
értelmében eddig a királyt és a magyar kormányt illették meg, a
törvényhozás további intézkedéséig a kormányzótanácsra szállanak át s
Magyarország címere és jelvényei helyett Erdély címere és lobogója
használandó.
7. A történelmi tradíciókra és az egyes nemzetek közötti
féltékenységekre való tekintettel az erdélyi kormányzótanács
Gyulafehérvárt választja székhelyéül.
8. Mindazon tisztviselôk, kik 1918. október 31-én állásban voltak,
állásukban, hatáskörükben és illetményeik élvezetében változatlanul
megmaradnak. Elôléptetésük, nyugdíjazásuk, fegyelmi eljárás alá helyezésük
s elmozdításuk tárgyában a fennálló tételes jogszabályok irányadók. A
nagyszebeni román kormányzótanács en bloc4 szankcionálja és
megerôsíti; amennyiben azonban ezeket nem kívánná jelenlegi szolgálati
helyükön alkalmazni és saját beleegyezésükkel nem volnának áthelyezhetôk,
teljes illetményekkel rendelkezési állományba helyezhetôk.
9. Az erdélyi kormányzótanács tagjai s az ennek megalakulása után
újonnan hivatalba lépô tisztviselôk és egyéb közfunkcionáriusok a
következô esküt teszik le:
Én N. N. esküszöm az élô Istenre, hogy Erdélyhez hű leszek, Erdély
alkotmányát, a három nemzet unióját és szabadságait, Erdély minden
polgárának lelkiismereti, nemzeti és önkormányzati jogait tisztelem,
megôrzöm, ahhoz teljes szívembôl ragaszkodom; a törvényt megtartom,
elôljáróim törvényes rendelkezéseinek engedelmeskedem, a hivatali titkot
megôrzöm s hivatalos kötelességeimet pontosan és lelkiismeretesen
teljesítem. Isten engem úgy segéljen!
10. A kormányzótanács megalakulásától számított 15 napon belül
egybehívja az erdélyi országgyűlést akként, hogy az legkésôbb három
hónapon belül összeüljön. A választások a kormányzótanács imperiumának
alávetett egész területen a fennálló törvények szerint érvényes szavazati
jog és eljárás mellett s a ma érvényben lévô rendelkezések szerinti
választókerületekben hajtatnak végre. Az országgyűlésre a választott
képviselôkön kívül ülési és szavazati joggal meghivatnak az erdélyi
egyházak püspökei és egyházmegyénként egy-egy világi fôemberük.
A választások szabadságáért és tisztaságáért a kormányzótanács tagjai
egyéni reputációjukkal és politikai becsületükkel felelnek.
11. A kormányzótanács a következô törvényjavaslatokat terjeszti az
országgyűlés elé:
a) Erdély törvényhozó szerveinek organizációjáról és Erdély címerének,
színeinek, valamint a három nemzet jelvényeinek használatáról;
b) az általános választójogról;
c) az agrárreformról;
d) a nemzetiségek egyenjogúságáról szóló 1868. évi XLIV. t.-§. olyatén
megváltoztatásáról, mely az unióban szövetkezett három nemzet jogainak és
méltóságának megfelel;
e) a vármegyéknek a nyelvhatárokkal lehetô összhangban való
kikerekítésérôl, ezzel kapcsolatban a közigazgatási és
igazságszolgáltatási területek és választókerületek szoros összefüggésbe
hozataláról;
f) a büntetôtörvénykönyv olyan módosításáról, mely szerint arra való
tekintettel, hogy Erdélyország szuverénitásának a három nemzet a
letéteményese, felségsértésnek minôsíttessék és aszerint büntettessék
minden olyan cselekmény, mely a három nemzet bármelyikének becsületét,
faji öntudatát sérti, békés egyetértésük megbontására irányul és köztük
gyűlöletet, visszavonást szít.
12. Erdélyi állampolgárok azok, akik
a) 1918. október 31-e elôtt Erdély területén születtek vagy itt
közhivatalt viseltek,
b) akiket a törvényhozás honfiúsít,
c) az a) és b) alattiak törvényes leszármazói.
Erdély területén csak az erdélyi állampolgárok viselhetnek közhivatalt,
gyakorolhatnak politikai jogokat, bírhatnak ingatlant, lehetnek törvény
által alkotott testületek és társadalmi egyesületek tagjai, valamint
nyilvános számadásra kötelezett vállalatok igazgatósági és
felügyelôbizottsági tagjai s tisztviselôi.
E pontozatok letárgyaltatnak egy 7-10 tagból álló szűkebb bizottság
által, mely a három erdélyi magyar püspök és a legtekintélyesebb erdélyi
vezetô férfiakból állíttatik össze.
Amennyiben a bizottság és a szebeni kormányzótanács között a
pontozatokra nézve végleges megállapodás jön létre, úgy összehívatik egy
szélesebb magyar nemzeti tanács, mely ezeket ratifikálja s a közös
kormányzótanácsba a magyarság képviselôit megválasztja. E nemzeti tanács
körülbelül a következôképpen állíttatik össze:
A püspökök és egy-egy világi fôember.
A magyar nemzetiségű és erdélyi születésű országgyűlési képviselôk.
A legutolsó törvényesen kinevezett fôispánok.
A kolozsvári egyetem rektora és dékánjai.
Az ügyvédi kamarák, kereskedelmi és iparkamarák, vármegyei gazdasági
egyesületek, kir. törvényszékek és kir. ítélôtáblák elnökei.
Az erdélyi románság vezetôi a forradalom kitörésének órájától kezdve
csak saját népük megszervezésével foglalkoztak. Az 1918. december 1-én
tartott gyulafehérvári gyűlésre csak az erdélyi román nép kiküldöttei
voltak hivatalosak. A medgyesi gyűlés után bekapcsolódtak az erdélyi
közéletbe a szászok is. Hogy azonban Erdélyben magyarok is laknak, azt a
nagyszebeni kormányzótanács egyszerűen nem látszott tudomásul venni.
E taktikának mindkét népre végzetes következményeit éreztem és elôre
láttam. Ennek hatása alatt írtam meg az alábbi memorandumot Maniu
Gyulához, a nagyszebeni kormányzótanács elnökéhez. Hogy megírtam és éppen
ekkor írtam meg, arra nem csekély befolyással volt az a véres esemény is,
melyrôl az elôzô fejezet számol be.5
A memorandumot személyesen vittem el Nagyszebenbe és Maniu Gyulától
kihallgatást kértem vármegyém egyes fenyegetett közintézményei ügyében.
Maniu lekötelezô szívességgel fogadott, panaszaimat nyomban személyesen
orvosolta, elôterjesztett kéréseimet teljesítette.
A memorandumot azonban mégsem adtam át neki.
A közvetlen érintkezés s a Nagyszebenben uralkodó közhangulat hatása
alatt éreznem kellett, hogy a memorandum elkésett. A kocka el volt már
vetve. Nemcsak az önálló, hanem az autonóm Erdély is túlhaladott álláspont
volt már akkor.
Konkrét kívánságaim honorálása dacára rezignáltan tértem vissza
Nagyszebenbôl.
Május havában ismét volt egy momentum, mikor úgy látszott, mintha a
nagyszebeni kormányzótanács a magyarországi események hatása alatt talán
mégis hajlandó volna a megoldás valamilyen formáját akceptálni.
Ekkor bemutattam az általam kidolgozott kibontakozási tervezetet egy
tekintélyes, idôsebb magyar úrnak, kinek az nagyon megtetszett és elvitte
Hătegan miniszternek, akkor már Kolozsvárra.6
A nagyszebeni hangulat hatása alatt semmiféle illúziókat sem tápláltam
az eredmény tekintetében.
Hătegan tényleg azt mondta a tervezetre, hogy az "nagyon érdekes".
S ezzel sorsa meg is volt pecsételve.
Nekem azonban mégis megmaradt az a kétes értékű vigasztalásom, hogy a
kibontakozási tervezet eljutott felelôs kezekbe. S így soha senki sem
vádolhatja meg az erdélyi magyarságot azzal, hogy nem kereste az erdélyi
románsággal az érintkezést s nem jelölt meg modus vivendit Erdély
harmonikus újjászervezésére abban az idôpontban, mikor ledôltek a régi
államkeretek, de az új államalakulások kérdésében még nem döntött a
nemzetek legfôbb ítélôszéke.
A Maniu Gyulának át nem adott memorandum a következô:
Elnök Úr!
Falusi magányomban7 sokat elmélkedem fajom, nemzetem és szép
Erdélyországunk sorsa felett.
Nem ejtettek soha egy percig sem kétségbe a nehézségek, súrlódások, a
kulturális és gazdasági fejlôdés mai akadályai, melyek sok embert
megzavartak, sôt egyesek erkölcsi világának egyensúlyát is megingatták.
Tisztában voltam és vagyok azzal, hogy mindez csupán természetes
következménye a nagy átalakulással járó rázkódtatásoknak s annak az egymás
iránti kölcsönös bizalmatlanságnak, féltékenységnek és sok félreértésnek,
melynek orvoslására a múlt férfiai semmit sem tettek, azzal soha komolyan
nem is törôdtek.
Nem zavartak meg ezek a bajok és nehézségek engem azért sem, mert
tisztában voltam vele, hogy a mostani nehéz, súlyos közállapotoknak
elôbb-utóbb meg kell változniok; a kormányzók és kormányzottak közötti
viszonyban bizonyos modus vivendinek kell létre jönnie, hiszen az
Elnök Úr kormánya alatt élô milliónyi magyarság nem quantité
négligeable.8 Jól tudom azt, hogy szuronyokkal tartósan épp úgy
nem lehet kormányozni, amint a kormányzottaknak sem lehet évtizedeken át
állandóan a legmerevebb passzivitást és ellenszegülést tanúsítani.
Személyesen ismerve és tapasztalva a kormányzótanács több tagjának s
elsôsorban Elnök Úrnak széles európai látkörét és modern, liberális
gondolkodását, meg voltam mindig gyôzôdve arról, hogy ha más nem, úgy az
idô elôbb-utóbb meg fogja hozni e problémák megoldását, vagy
legalább is a ma még égô, fájó sebek beheggedését.
Úgy ítéltem meg a helyzetet, hogy az erdélyi magyarság nyugodtan,
türelemmel bevárhatja az idôk változását. Több veszítenivalója már amúgy
sincsen s bármely politikai változás csak enyhíthet, de többé már nem
súlyosbíthat a sorsán. Ez a tudat nyugalmat és türelmet öntött a lelkembe
s ugyanerre intettem mindazokat, akik sorsunkon kétségbeesve,
elkeseredtek.
Ma azonban úgy látom és érzem, hogy a helyzet megváltozott.
Szabadjon egy több százados régi erdélyi román anekdotát
felelevenítenem. Egy embert pokolba visznek az ördögök. Barátai, ismerôsei
sajnálkoznak rajta: No te szegény lélek, neked ugyan rossz sors jutott,
rosszabb már nem is lehetne! Az elkárhozott nevetve válaszol: Dehogy nem,
dehogy nem! Igaz, hogy a pokolba jutok s igaz, hogy a pokol a legnagyobb
rossz, de mégis legalább visznek oda a hátukon az ördögök. Hátha
megnyergelnének, a hátamra ülnének s nekem kellene ôket is vinnem, akkor
is csak a pokolba jutnék s bizony sokkal rosszabb sorsom volna!
Az erdélyi magyarság ma már nem ringathatja magát abban a hitben, hogy
sorsa rosszabbra nem, hanem csak jobbra fordulhat s nem számíthat többé
arra, hogyha egyéb nem, úgy lendít végül a sorsán az az elôrelátás,
mellyel a jó gazda saját érdekében kíméli, ápolja és gondozza nemcsak édes
fiait és leányait, hanem igavonó marháját és fejôstehenét is.
Az okos, elôrelátó gazda részérôl számítani lehet erre a kíméletre. Az
erdélyi magyarság azonban ma az elôtt a helyzet elôtt áll, hogy ugyan így
is, úgy is a pokolba jut, de oda nem kényelmesen a hátukon viszik ôt
mások, hanem megnyergelik, hátára ülnek s neki magának kell majd vinnie
másokat, akiknek szintén ugyanoda vezet az útjok.
Három évet töltöttem a harctéren katonák között, ismerem a legénység
gondolkozását és lelkiállapotát. E tapasztalataim alapján eleve tisztában
voltam azzal, hogy ha a mielôbbi béke meg nem köttetik, akkor okvetlenül
katasztrófa lesz a dolog vége s ezért már annak idején illetékes helyen
többször figyelmeztettem a bekövetkezô veszedelemre, mely abban rejlik,
hogy nagy embertömegeket hadbaszólítani, felfegyverezni és harcba vinni
ugyan szintén elég nehéz dolog, de még mindig aránytalanul könnyebb
feladat, mint ugyanezeket azután leszerelni, lefegyverezni s békés polgári
foglalkozásukhoz minden rázkódtatás nélkül visszavezetni.
A románság imperiuma ma Erdélyben egyfelôl a román királyságra,
másfelôl az erdélyi román intelligenciára s köztük elsôsorban a papságra
támaszkodik. Nem túlzás tehát, ha azt mondom, hogy egy esetleges
bolseviki-szociálista agitáció ez ellen az uralom ellen harcbaviszi azt az
egész fegyvertárát, mellyel - ma például Magyarországon - oly fanatikusan
küzd a közélet minden konzervatív, royalista, klerikális, imperialista és
nacionalista jellegű vagy annak minôsíthetô megnyilvánulása ellen.
Elnök Úr ismer engem, ismeri a románság nagy kérdéseirôl a múltban és a
jelenben vallott álláspontomat; ezért bizonyára nem fog sem félreérteni,
sem megneheztelni, ha nyíltan és ôszintén kimondom, amit hiszek és
gondolok.
Az erdélyi magyarság eddig bizonyos fásult egykedvűséggel nézte a
román nacionálizmus és a magyarországi bolsevizmus közötti
harcot. Tisztában volt azzal, hogy egyiktôl sem várhat sok jót és
bármelyik gyôzelme esetén egyaránt a pokolba viszik az ördögök. De érezte
másfelôl azt is, hogy egyik sem irányul egyenesen és elsôsorban ellene s
változatos érzelmekkel reménykedett abban, hogy egyik vagy másik mégis
csak kíméletesebb lesz iránta.
A magyarországi bolsevizmus Scyllája s a román nacionálizmus
Charybdise között azonban ma egy új veszedelem tűnt föl s ez: a
román bolsevizmus réme.
Hogy ez a veszedelem reánk - erdélyi magyarokra és románokra nézve
egyaránt - mit jelent, azt nem kell bôvebben fejtegetnem. S hogy egy román
bolsevizmus veszedelmének eshetôségével igenis komolyan számolnunk kell,
azt falusi magányomban és teljes visszavonultságomban is módomban állott
megállapítani.
A veszedelem ma még nem imminens.9 Az októbervégi budapesti
forradalom kitörését sem hitte azonban senki közvetlenül küszöbön állónak.
Szabadjon ezért - mint érdektelen külsô személynek, aki alulról
nézem ma a dolgokat - kifejezést adnom azon meggyôzôdésemnek, hogy amint
Károly király és Wekerle illúziókban ringatózva lekésték az orvoslás
történelmi pillanatát, úgy bekövetkezhetik az az idô s talán nincs is
messze, midôn Elnök Úr kormányának nem annyira a magyar nacionalizmussal,
mint elsôsorban ezzel a belsô veszedelemmel kell számolnia.
Ismételten kérem, hogy a kultúrember komoly aggodalmától sugallt eme
nyílt és ôszinte szót ne méltóztassék félreérteni.
A kultúrember aggodalma adta kezembe a tollat, hogy rámutassak azokra
az eszközökre, melyekkel nézetem szerint meg lehetne elôzni Erdély összes
kulturális és gazdasági kincseinek elpusztulását.
Ez az eszköz pedig: az erdélyi magyarsággal kötendô igazságos és
méltányos béke, a wilsoni elvek s a történelmi Erdély
alkotmányrendszerének alapján.
Igaz, hogy a két népfaj ideológiáját ma egy világ választja el. Igaz,
hogy Nagy-Románia ideálja s Magyarország területi integritásának elve,
mint a tűz és a víz, ma engesztelhetetlen ellenségekként állanak egymással
szemben.
Végeredményben azonban mindkét ideál csak távolabbi végcélja a
két erdélyi népfajnak és sokkal közelebb állanak mindkettôjük lelkéhez
azok az értékek - saját tűzhelye, kultúrája, vallása, sociális
rendje és kis vagyonkája -, melyek most mind közvetlen veszedelemben
forognak.
Hiszem, hogy kölcsönös jóakarattal meg lehet találni a megértés útját.
Minél hamarabb rálépünk erre, annál könnyebben; minél tovább halogatjuk,
annál több új meg új függô kérdés mérgesedik el s annál több problémának a
kiegyenlítésén kell fáradoznunk, amint pl. a tisztviselô-kérdés is
napról-napra nehezebbé és bonyolultabbá válik.
Nem maradok a frázisoknál és bátor vagyok konkrét javaslatot
terjeszteni Elnök Úr elé, kérném azonban, hogy azt kizárólag saját
személyes tájékoztatására szolgáló, teljesen bizalmas jellegű közlésnek
méltóztassék tekinteni.
Elôre bocsátom, hogy csupán a saját iniciativámból10 és
kizárólag a magam nevében beszélek. Amit elôterjesztendô vagyok, azt senki
mással nem közöltem. Merem állítani azonban, hogy ismerem az erdélyi
magyarság gondolkozását, lelkivilágát és tudom, hogy mik a vágyai,
törekvései, eszméi és sérelmei.
Az idecsatolt irat tizenkét pontjában foglaltam össze azokat az
alapelveket, melyek alapján hitem szerint a román kormányzótanács és az
erdélyi magyarság között meg lehetne teremteni azt a méltányos, igazságos,
maradandó békét és egyetértést, mely nem abban áll, hogy a létezô
kormányrendszerbe egyik vagy másik népfaj a jobb jövô reményében fásultan
beletörôdik, hanem olyan imperium lenne, melyet mindegyikük a
magáénak vall és érez, ahhoz teljes lelkébôl ragaszkodik s nemcsak
hogy nem törekszik, sôt nem is vágyik annak megdöntésére, hanem
ellenkezôleg készségesen hajlandó azt minden külsô erkölcsi vagy
fizikai támadással szemben megvédelmezni.
Messze vezetne, ha 12 pontomat külön-külön kívánnám indokolni. A
leglényegesebb szempont, amelyet éppen a magyarság ideológiájára s egész
lelkivilágára való tekintettel nem mellôzhettem s hangsúlyozva ki kellett
emelnem: a folytonosság elvének sértetlen fenntartása. Ennek
respektálását igen fontos gyakorlati érdekek is okvetlenül szükségessé
teszik. A pesti forradalom nem tartotta a magyarság lelkének ütôerén
kezét, mikor ezt az elvet figyelmen kívül hagyta; ezért kudarca elôre
látható volt.
Ne tévessze meg Elnök Urat az, hogy akadnak magyar emberek, kik
kevesebbel, talán lényegesen kevesebbel beérik. Sokkal többen vannak azok,
akik egyáltalában semmiféle egyezségrôl nem akarnak hallani. A megoldásnak
olyannak kell lennie, mely a magyarság zömének, nagy tömegeinek lelkében
teremt megnyugvást. Az erdélyi románságnak a legutóbbi évtizedekben
folytatott küzdelmei világosan bizonyítják azt, hogy egy pár gyöngébb
gerincű, energiátlanabb ember csatlakozása valamely, a nép lelkétôl idegen
irányzathoz, csak azt eredményezik, hogy a mérsékeltebb gondolkozásúak
valósággal kiközösíttetnek népük érzelmi világából, mely ennek
következtében mindinkább a szélsôséges elemek befolyása alá kerül. Míg
ellenben az 1867-iki kiegyezés története azt igazolja, hogy a még oly
népszerű szélsôséges politika is megbukik vagy legalább is évtizedekre
ábrándképpé foszlik akkor, ha a nemzet érzelmeivel számolva, komolyan,
ôszintén, fenntartás nélkül rálépünk a megértés útjára.
A csalhatatlanságot természetesen nem arrogálom11 magamnak s
távolról sem állítom, hogy tételeim nem volnának
diskutabilisak,12 sôt kétségtelenül igen sok változtatáson
fognak keresztül menni akkor is, ha itt is, ott is elfogadtatnak.
Én csupán az irányt kívántam megjelölni, az útvonal kitűzése, az út
traszírozása13 további feladat.
Ha Elnök Úr javaslataimat tárgyalásra alkalmasoknak s lényegükben
elfogadhatóknak ítéli, úgy erre vonatkozó közléseinek és kívánságainak
tudomásulvétele után én gondoskodnék arról, hogy összehívassék egy
hét-nyolc tagból álló szűkebb bizottság, melyben részt venne a három
magyar egyház fôpásztora, a katholikus, református és unitárius püspök,
valamint négy-öt olyan független, tekintélyes vezetô férfiú, kiket az
erdélyi magyarság eddigi politikai múltjuk alapján ôszintén, fenntartás
nélkül, valóban vezetôinek vall és ismer. Ez a szűkebb bizottság volna
hivatva arra, hogy az unió alapelveit a nagyszebeni kormányzótanáccsal
egyetértésben véglegesen megformulázza; aminek megtörténte után
összehivatnék egy 120-200 tagból álló magyar nemzeti tanács, mely a kötött
megállapodást szankcionálná s a kormányzótanácsba a magyarság képviselôit
megválasztaná.
Egy ilyen alapokra fektetett megállapodás nemcsak az Elnök Úr kormánya
alatt élô magyarság helyzetét rendezné, de - amint Erdély történeti múltja
igazolja - kiszámíthatatlan befolyással lenne a szomszédos - Szatmár,
Debrecen, Nagyvárad, Arad stb. - vidékek magatartására is. Külpolitikai
jelentôségét nem tudom ma innen megítélni, de bizonyára szintén nem volna
lekicsinyelhetô.
Ha Elnök Úr bölcs megítélése szerint javaslataim ezidôszerint nem
képezhetik további tárgyalás alapját - nos akkor egyszerűen korai volt még
a galambot a bárkából kibocsátani. Ez esetben csak az az egy kérésem
volna, hogy jelen közlésemet, mely teljesen magánjellegű és bizalmas
természetű, ennek megfelelôen kezelni és egyszerűen meg nem történtnek
tekinteni kegyeskedjék.
Fogadja Elnök Úr kiváló tiszteletem nyilvánítását.
Dicsôszentmárton, 1919. március 24.
----------------------------
1 Borzás, 1884 - Bukarest, 1945. Egyetemi
tanulmányokat Kolozsváron, Budapesten és Párizsban folytatott. 1914-tôl
ügyvédként tevékenykedett Dicsôszentmártonban. 1917-18-ban Kisküküllô
megye fôispánja. A forradalom idôszakában a vármegyei Nemzeti Tanács
elnöke. 1921-tôl a Magyar Szövetség megyei elnöke. A húszas évek közepétôl
a romániai Országos Magyar Párt meghatározó politikusa. 1926-tól Csík
megye szenátora, ebben a tisztségében elsôsorban egyházi és közigazgatási
kérdésekkel foglalkozott. 1941-44 között a Romániai Magyar Népközösség
elnöke volt. Az Erdélyi Bankszindikátus kezdeményezôje és vezetôje, az
Erdélyi Katolikus Népszövetség alelnöke, valamint 1933-tól az Erdélyi
Katolikus Státus világi elnöke.
2 A dokumentum elsô közlésekor, a szerzô
bevezetôjét követte a Iuliu Maniuhoz írt levele, majd az alapelvek
következtek.
3 valamilyen célra szánt
4 a maga összességében
5 A dokumentumot közlô kötet elôzô írása Bréda
Emilrôl szól, aki 1919. március 10-én Erdôalja községben a földosztásra
összegyűlt tömeget próbálta lecsendesíteni. A feldühödött nép azt hitte,
hogy meg akarja hiúsítani a földosztást, és ezért ásókkal botokkal
agyonverték.
6 Az eredetileg Nagyszebenben működô
Kormányzótanács (Consiliu Dirigent) 1919 tavaszán átköltözött Kolozsvárra.
Az említett miniszter Emil Hategian volt táblabíró, a Kormányzótanács
törvény-elôkészítéssel majd igazságügyi kérdésekkel megbízott felelôse.
7 Borzás, Dicsôszentmárton melletti
település.
8hagyható figyelmen kívül
9 nagyon közeli, fenyegetô
10 kezdeményezésembôl
11 tulajdonítom
12 vitathatóak
13 megépítése |